"يمكنني قوله" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedo decir
        
    • puedo decirte
        
    • pueda decir
        
    • que puedo
        
    • puedo decirle
        
    • que pueda
        
    • podía decir
        
    • podría decir
        
    • podemos decir
        
    • puede decir
        
    Eso es todo lo que puedo decir... no has mostrado síntomas de stress o fatiga acompañan este tipo alucinaciones. Open Subtitles هذا كل ما يمكنني قوله بالتأكيد لا تظهر عليك أي علامات بالتوتر التي تصاحب الهلاوس عادة
    Lo más que te puedo decir ahora es que han pasado 24 horas. Open Subtitles أفضل ما يمكنني قوله الآن، أن الوفاة كانت قبل 24 ساعة
    Todo lo que puedo decir con seguridad, es que llevaba un vestido negro. Open Subtitles جلّ ما يمكنني قوله بشكل أكيد، أنّها كانت ترتدي ثوباً أسوداً.
    Bueno, eso es un montón más lo que puedo decir de mi empaque. Open Subtitles أجل. حسناً ، ذلك أكثر بكثير مما يمكنني قوله بالنسبة لحقائبي.
    Bueno, todo lo que puedo decirte es lo que no es. Open Subtitles حسناً ،كل ما يمكنني قوله هو ما ليست عليه
    Así que si ser inteligente e informada y pensante son los requerimientos de la tarea, todo lo que puedo decir es que no he fallado aún. Open Subtitles لذا إن كان كوني ذكية و مطلعة و مراعية هي متطلبات الوظيفة هنا، كل ما يمكنني قوله هو أنني لم أفشل بعد
    Por eso es territorio de la CIA. Es todo lo que puedo decir. Open Subtitles لذلك هو من اختصاص مركز الاستخبارات هذا كل ما يمكنني قوله
    - Todo lo que puedo decir es que no soy un asesino. Open Subtitles ماذا عنك؟ كل ما يمكنني قوله هو أنني لست قاتلا
    Y sólo puedo decir que esa aberrante carta mía fue la expresión de un momento. Open Subtitles وكل ما يمكنني قوله هو أن هذه الرسالة البغيضة كان تعبيرا عن لحظة.
    Todo lo que puedo decir a estas alturas de la labor de la Comisión es que todo lo que está bien termina bien. UN وكل ما يمكنني قوله في هذه المرحلة من عمل اللجنة هو أن الخير فيما ينتهي بخير.
    Esto es lo que puedo decir para resumir la primera fase de nuestros trabajos, el debate general. UN وهذا ما يمكنني قوله من باب إيجاز الجزء الأول من أعمالنا، وهو المناقشة العامة.
    Esta ha sido la historia de todas las religiones e ideologías y demás, pero como científico, lo mejor que puedo decir es que esto no es cierto. TED هذه هي القصة لكل الديانات والأيدولوجيات وما إلى هنالك، لكن كعالم، أفضل ما يمكنني قوله أن هذا غير صحيح.
    Y lo que puedo decir es que en el 2016, los médicos no irán por ahí con estetoscopios. TED وما يمكنني قوله هو أنه في عام 2016، لن يتجول الأطباء مع السماعات.
    Lo único que puedo decir es que el veredicto del jurado hace justicia y, de ese modo, nos sirve a todos. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يمكنني قوله هو هو أن قرار هيئة المحلفين قد خدم العدالة وبتلك الطريقة لم يكن قرارهم لخدمتنا
    Sólo puedo decir que es una terrible pérdida de una buena servidora pública. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو انه من خسارة فادحة غرامة للموظف حكومي.
    Bueno, todo lo que puedo decir es que Al Bundy nunca dice "morir". Open Subtitles حسنا، كل ما يمكنني قوله هو، آل بندي أبدا تقول "الموت".
    Sólo puedo decir que estábamos muy cerca. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله أنني أعتقد أننا كنّا قريبين
    Hago lo mejor que puedo. Es todo lo que puedo decir. Open Subtitles أني أعمل أفضل ما يمكنني عمله هذا كل ما يمكنني قوله
    ¿Qué puedo decirte para que te sientas mejor? Open Subtitles ما هو الشيء الوحيد الذي يمكنني قوله الآن لأجعل هذا أفضل ؟
    No hay nada que pueda decir o hacer que haga alguna diferencia. Open Subtitles لا يوجد ما يمكنني قوله أو فعله لأغير من الأمر
    Sólo puedo decirle que fue un placer conocerla, Maria. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله , أنه كان من الرائع التعرف عليكِ يا ماريا
    Lo saqué de la guardería, donde no podía decir nada sin sonreír. Open Subtitles وهو أمر لا يمكنني قوله بدون أن أبتسم
    Burlarse de ti ha perdido su brillo porque ahora nada horrible podría decir de ti que es cierto. Open Subtitles السخرية منكِ فقدت بريقها لأن الآن أيّ شيء سيء يمكنني قوله لكِ هو حقيقي.
    Todo lo que podemos decir ... es que los militares no permiten a nadie entrar o salir del condado. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله بان الجيش لا يسمح
    Bueno, al menos Kelly lo disfrutó, que es más de lo que puede decir la gente que jodiste. Open Subtitles على الأقل كيلي كانت مستمتعة وهو أكثر من ما يمكنني قوله عن الأشخاص الذين غدرتي بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more