"يمكن أن أفعل" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedo hacer
        
    • podía hacer
        
    • podría hacer
        
    • haría
        
    • puedo hacerlo
        
    En mi experiencia, la única manera en que puedo hacer esto, es sólo manteniendo la atención en mí misma. Open Subtitles في تجربتي، الطريقة الوحيدة التي يمكن أن أفعل هذا هو فقط الحفاظ على التركيز على نفسي.
    Lo dejé en claro una y otra vez, que me voy a dormir todas las noches pensando qué puedo hacer por el pueblo de EE.UU. TED وضحت مرارًا وتكرارًا أنني أنام كل صباح وأفكر ماذا يمكن أن أفعل للشعب الأمريكي.
    Pensé, ¿qué puedo hacer con esta información? TED فكرت ، ماذا يمكن أن أفعل بهذه المعلومة ؟
    Y esas son cosas que le puedo hacer al objeto simétrico que hacen que se vea como se veía antes de que comenzara. TED كل هذا يشكل ما يمكن أن أفعل بشكل متماثل حتى أجعله على نفس الهيئة قبل أن أبدأ بتحريكه.
    Fui aprendiendo por mí misma todos estos estilos de pintura, y quería ver qué otra cosa podía hacer con eso. TED لقد كنت أدرس نفسي كيف أرسم على كل هذه الأنماط المختلفة، وأردت أن أرى ماذا يمكن أن أفعل حيال ذلك.
    Y quién sabe lo que podría hacer con este semen. Open Subtitles ومن الذي يعرف ماذا . يمكن أن أفعل بهذا المني
    Yo no puedo hacer nada por culpa de este detective inútil. ¿Comprende? Open Subtitles لا يمكن أن أفعل ذلك بنفسي بسبب هذا المخبر الأحمق ، هل هذا مفهوم ؟
    Está bien, veré que puedo hacer. ¿Tiene la matrícula? Open Subtitles حسناً سأرى ماذا يمكن أن أفعل هل لديك رقم اللوحة؟
    No sé qué más puedo hacer. Open Subtitles لا أعلم ماذا يمكن أن أفعل الراديو يعمل في مدى قصير
    Yo no puedo hacer nada para detenerlo... pero Ud. sí. Open Subtitles لا يمكن أن أفعل أي شيئ نحوه لكنّك تستطيع
    Lucius, creo que puedo hacer mucho más que eso. Open Subtitles آه لوشيوس أعتقد أني يمكن أن أفعل أكثر من ذلك
    ¿Qué puedo hacer para hacerte sentir mejor? Open Subtitles ماذا يمكن أن أفعل لأشعرك بالتحسن؟
    Pues acojónate, porque puedo hacer esto solo. Open Subtitles إذن فاخرج ، لأنني يمكن أن أفعل ذلك بنفسي
    Diles que puedo hacer lo que hacía Washington. Open Subtitles حدد معهم ميعاد قل لهم أننى يمكن أن أفعل لهم ما كان يفعله واشنطون
    Mientras tanto, puedo hacer cosas buenas con el dinero de Pradeep. Open Subtitles وفي تلك الأثناء يمكن أن أفعل أشياء جيدة بأموال براديب.
    Entonces pensaba: "¿Cómo puedo hacer esto?" TED وتساءلت عن كيف يمكن أن أفعل هذا
    ¿Así que realmente cree que lo puedo hacer? Open Subtitles هل حقا تعتقد بانني يمكن أن أفعل ذلك؟
    No sé si puedo hacer esto Sam. Open Subtitles لست واثقا أننى يمكن أن أفعل هذا يا سام
    - ¿ Garshaw? - ¿ Qué puedo hacer por vosotros? Open Subtitles جارشاو ماذا يمكن أن أفعل من أجلك ؟
    Me dije a mí misma que lo dejaría de estar, pero yo... no lo podía hacer sola. Open Subtitles أخبرت نفسي أنني أريد تخطي الأمر، لكن.. كان لا يمكن أن أفعل هذا وحدي
    Digo, quizá podría hacer ambas cosas. Open Subtitles أعني، لربّما يمكن أن أفعل كلاهما
    Sabes que haría cualquier cosa por ti, querida. Open Subtitles إنكي تعلمين أنني يمكن أن أفعل أي شئ من أجلكي يا عزيزتي
    puedo hacerlo porque toda mi carrera fui un anti-comunista. Open Subtitles لا، يمكن أن أفعل هذا لأنني قضيتُ حياتي المهنية كلها أحشد ضد الشيوعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more