1. Los ingresos varios estimados para 2002-2003 ascienden a 1.717.200 euros en el presupuesto ordinario y a 200.000 euros en el presupuesto operativo. A continuación se facilitan detalles sobre dichos ingresos. | UN | 1- تقدر الايرادات المتفرقـة لفترة السنتين 2002-2003 بنحو 200 717 1 يورو في الميزانية العاديـة و000 200 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية. |
1. Los ingresos varios estimados para 2004-2005 ascienden a 1.394.800 euros en el presupuesto ordinario y a 127.000 euros en el presupuesto operativo. A continuación se facilitan detalles sobre dichos ingresos. | UN | 1- تقـــدّر الايرادات المتنوعـــة لفتــــرة السنتين 2004-2005 بمبلـــغ 800 394 1 يـــورو فـــي الميزانيـــة العاديــــة و000 127 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية. |
1. Los ingresos varios estimados para 2006-2007 ascienden a 1.538.400 euros en el presupuesto ordinario y a 315.200 euros en el presupuesto operativo. | UN | 1- تُقدّر الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2006-2007 بمبلغ 400 538 1 يورو في الميزانية العادية |
En consonancia con ese documento, los presupuestos para el bienio 2010-2011 representan una cuantía neta de 156.609.188 euros, con cargo al presupuesto ordinario, y una cuantía de 22.187.677 euros con cargo al presupuesto operativo. | UN | واتساقا مع تلك الوثيقة، تمثّل ميزانيتا فترة السنتين 2010-2011 مبلغا صافيا قدره 188 609 156 يورو في الميزانية العادية، ومبلغا صافيا قدره 677 187 22 يورو في الميزانية العملياتية. |
Al 31 de diciembre de 2003, la ONUDI estima que sus obligaciones a este respecto ascienden a 21,2 millones de euros con cargo al presupuesto ordinario y a 3,3 millones de euros con cargo al presupuesto operacional. | UN | وتقدّر اليونيدو أن يكون الالتزام الطارئ في هذا الصدد قد بلغ في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 ما قيمته 21.2 مليون يورو في الميزانية العادية و3.3 ملايين يورو في الميزانية التشغيلية. |
Los ingresos varios estimados para el período 2014-2015 ascienden a 1.076.000 euros en el presupuesto ordinario y a 53.800 euros en el presupuesto operativo. A continuación se facilitan detalles al respecto. | UN | يُقدَّر حجم الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2014-2015 بنحو 000 076 1 يورو في الميزانية العادية و800 53 يورو في الميزانية التشغيلية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية. |
Los presupuestos aprobados para el bienio 2002-2003 representan, en el presupuesto ordinario, una cifra neta de 133.689.800 euros y 21.998.000 euros en el presupuesto operativo. | UN | وتمثل الميزانيتان المعتمدتان لفترة السنتين 2002-2003 مبلغا صافيا قدره 800 689 133 يورو في الميزانية العادية ومبلغا صافيا قدره 000 998 21 يورو في الميزانية العملياتية. |
Los ingresos varios estimados para el período 2010-2011 ascienden a 3.110.100 euros en el presupuesto ordinario y a 619.200 euros en el presupuesto operativo. A continuación se facilitan detalles al respecto. | UN | تُقدّر الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ 100 110 3 يورو في الميزانية العادية و200 619 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية. |
Teniendo en cuenta los pronósticos de los bancos de depósito a plazo de la ONUDI para 2009, 2010 y 2011, para el bienio 2010-2011 se han presupuestado estimaciones que ascienden a 3.036.300 euros en el presupuesto ordinario y a 619.200 euros en el presupuesto operativo. | UN | وبناء على ما قدمته المصارف التي تودع فيها اليونيدو الودائع لأجل من تنبؤات بشأن الأعوام 2009 و2010 و2011، أدرجت في ميزانية الفترة 2010-2011 تقديرات قدرها 300 036 3 يورو في الميزانية العادية و200 619 يورو في الميزانيــة العملياتية. |
Los ingresos varios estimados para el período 2012-2013 ascienden a 2.211.900 euros en el presupuesto ordinario y a 73.700 euros en el presupuesto operativo. A continuación se facilitan detalles al respecto. | UN | الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2010-2011 تبلغ 900 211 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية. |
Los ingresos varios estimados para el período 2012-2013 ascienden a 2.211.900 euros en el presupuesto ordinario y a 73.700 euros en el presupuesto operativo. A continuación se facilitan detalles al respecto. | UN | الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2010-2011 تبلغ 900 211 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية. |
Teniendo en cuenta los pronósticos de los bancos de depósito a plazo de la ONUDI para 2011, 2012 y 2013, para el bienio 2012-2013 se han presupuestado estimaciones que ascienden a 2.127.900 euros en el presupuesto ordinario y a 73.700 euros en el presupuesto operativo. | UN | وبناء على التنبؤات التي قدمتها المصارف التي تودع فيها اليونيدو الودائع لأجل بشأن الأعوام 2011 و2012 و2013، أدرجت في ميزانية الفترة 2012-2013 تقديرات تبلغ 900 127 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانيــة العملياتية. |
Teniendo en cuenta los pronósticos de los bancos de depósito a plazo de la ONUDI para 2011, 2012 y 2013, para el bienio 2012-2013 se han presupuestado estimaciones que ascienden a 2.127.900 euros en el presupuesto ordinario y a 73.700 euros en el presupuesto operativo. | UN | وبناء على التنبؤات التي قدمتها المصارف التي تودع فيها اليونيدو الودائع لأجل بشأن الأعوام 2011 و2012 و2013، أدرجت في ميزانية الفترة 2012-2013 تقديرات تبلغ 900 127 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانيــة العملياتية. |
En consonancia con la práctica actual, sólo se han proyectado 420.000 euros con cargo al presupuesto básico y 420.000 euros con cargo al presupuesto suplementario para el bienio 2010-2011. | UN | ووفقاً للممارسة المتبعة حالياً، لم يُقترح سوى مبلغ 000 420 يورو في الميزانية الأساسية و000 420 يورو في الميزانية التكميلية لفترة السنتين 2010-2011. |
En consonancia con ese documento, los presupuestos para el bienio 2008-2009 representan una cifra neta de 154.623.038 euros, con cargo al presupuesto ordinario, y una cuantía de 22.139.877 euros con cargo al presupuesto operativo. | UN | وبما يتفق مع تلك الوثيقة، تمثل ميزانيتا فترة السنتين 2008-2009 مبلغا صافيا قدره 038 623 154 يورو في الميزانية العادية، ومبلغا صافيا قدره 877 139 22 يورو في الميزانية العملياتية. |
En consonancia con ese documento, los presupuestos para el bienio 2010-2011 representan una cuantía neta de 156.609.188 euros, con cargo al presupuesto ordinario, y una cuantía de 22.187.677 euros, con cargo al presupuesto operativo. | UN | وبما يتفق مع تلك الوثيقة، تمثّل ميزانيتا فترة السنتين 2010-2011 مبلغا صافيا قدره 188 609 156 يورو في الميزانية العادية، ومبلغا صافيا قدره 677 187 22 يورو في الميزانية العملياتية. |