Yuki y Ame han comenzado a elegir su camino en la vida. | Open Subtitles | يوكي و آمي كلاهما قد بدأا في المشي بطريقهم الخاص. |
Por favor, entrégaselo a mi hermana Yuki en Tokio. | Open Subtitles | رجاءً، ان تُعطي هذا إلى أختِي يوكي في طوكيو. |
¿Podrías, por favor darle este documento bancario a Yuki... | Open Subtitles | يُمْكِنُ تعمل ذلك رجاءً أعطِ كشف الحساب المصرفي هذا إلى يوكي يوكي |
Yukie heredar esta casa. Tú heredar mi casa y camioneta en EE. UU. | Open Subtitles | "يوكي" تحصل على المنزل هنا وأنت لك المنزل والسيارة في أمريكا |
Yuki, no demuestres sentimientos tan débiles. | Open Subtitles | يوكي لا تُتكلّمْ مثل هذه المشاعرِ الضعيفةِ. |
Mátame si quieres ¡pero no alzéis vuestras espadas contra la Princesa Yuki! | Open Subtitles | إقتلني إن أردت. لكن لا ترفع سيفك ضدّ الأميرة "يوكي". |
Yuki, usted me contó queYamashita la intimidaba en la escuela. | Open Subtitles | ..يوكي ،أخبرتنيذلك . ياماشيتا أرهبك في المدرسة الإبتدائية. |
Pero Nelly Yuki es una becaria del mérito escolar, una becaria de Peabody, y una finalista de la búsqueda de talento Intel Science. | Open Subtitles | لكن نيلي يوكي خبيرة وعالمة وعالمة موسيقى ومن المرشحات النهائيات للموهوبات علمياً |
- El Sr. Jansen está aquí para verla, Srta. Yuki. - ¿Todd está aquí? | Open Subtitles | السيد جونسن هنا من اجل الآنسة يوكي تود هنا؟ |
Nelly Yuki proclama que entró antes a Yale. | Open Subtitles | ها أنتي نيلي يوكي ادعت انها قبلت في يال مبكرا |
Necesito recordarle al mundo que no soy una pagana hipersexual tal y como me tachó Nelly Yuki. | Open Subtitles | انا بحاجة لتذكير العالم انني لست تلك الوثنية المحبة للعلاقات التي وصفتني به نيللي يوكي |
Yoriko Meguro, Michiyo Uesugi, Atsuko Nishimura, Toshie Kobayashi, Atsuko Suzuki, Mari Yamada, Yuko Suzuki, Akiko Yoshimoto, Yoshiko Nino, Yoko Onaga, Masako Sato, Toru Morikawa, Yuki Sakai, Kae Ishikawa | UN | يوريكو ميغورو، ميشيو أويسوغي، إتسو كو نيشومورا، توشي كوباياشي، إتسوكو سوزوكي، ماري إمادا، يوكو سوزوكي، أكيكو يوشوموتو، يوشيكو نينو، يوكو أوناغا، ماساكو ساتو، تورو موريكاوا، يوكي ساكاي، كاي إيشيكاوا |
El 12 de agosto de 2003, la Sra. Yuki Nakai, una estudiante de la Universidad de Ryukoku, realizó una intervención oral, en representación de JFOR, sobre la prevención de la discriminación. | UN | وكانت للطالبة يوكي ناكاي من جامعة ريوكوكو، ممثلة الحركة، في 12 آب/أغسطس 2003، مداخلة شفوية عن منع التمييز. |
Ya veo, no soy un contrincate para ti, Yuki . | Open Subtitles | كيف حالك؟ تبدين أقوى مما تصورت يا "يوكي". |
Levanta tu espada , Yuki . yo observaré esto. | Open Subtitles | "يوكي"، ضعي سيفك جانباً. وستأغاضى عما جرى الأن. |
Si usted Princesa Yuki me haría el honor de matarme... | Open Subtitles | لذلك أيتها الأميرة"يوكي"، أنتِ الوحيدة التي يجب قتلي.. |
Me enteré de que Heisuke, trajo a Yuki hasta aquí. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّ هيوسوكي أَخذَ يوكي هنا. |
¿Esta era su antigua novia, Yukie? ¿Ella le envió la carta? | Open Subtitles | إذا هذه صديقتك القديمة "يوكي" أهي من أرسلت الرسالة؟ |
La familia de Yukie la más pobre. Era buen acuerdo. | Open Subtitles | وعائلة "يوكي" كانت الأكثر فقرا كان ترتيبا جيدا |
El Teniente Yoki ha venido aquí desde Ciudad Central para controlar esta mina. | Open Subtitles | المساعد يوكي ارسل من المنطقة الوسطى ليشرف على هذه المنجم |
Yuuki Asuna aún no habían despertado. | Open Subtitles | يوكي أسونا (وأنه إضافة إلى (أسونا فإنّ حوالي ثلاثمائة لاعب لم يستيقظوا بعد |
No quiero que ? uki deje de venir a clase. | Open Subtitles | أنا لم أرد أن تتوقف يوكي عن القدوم إلى المدرسة |
Cuando Giaco intentó escapar por el puente colgante, se dio cuenta de que estaba acorralado de ambos lados por esos cerdos temibles y malvados. | Open Subtitles | بينما يوكي حاول الهرب عن طريق جسر الحبال أدرك بأنه انحشر من كلا الجانبين من قبل الخنازير الشريرة المخيفة |
¿podemos aprender a leer esos patrones y convertirlos en imágenes en un computador? | Open Subtitles | الذي جعل (يوكي) يتساءل هل يمكن أن نتعلم قراءة تلك الأنماط |
Yuuki-san, te curaré gentilmente. | Open Subtitles | يوكي سآآن سأعالج ألمك برفق |
Túnez Habib Ammar, Ismail Ben Salah El Ayari, Taoufik Jabeur, Emna Lazoughli, Tahar Fellous Refat, Ezzeddine Gueddiche, Abdelhamid Ben Cheikh, Wajdi Ben Ahmed, Ahmed Chikhaoui | UN | يوكي فوروتا، جيرو أونو، تادانوري إينوماتا، تاكايوكي آونوما، ياسوتوشي موراكامي، كايسوكي سنتا، أكيهيا كاتو، تاكايوشي تسودا، كونيونا كامورا، سويتشيرو ايسومي، كونيهيرو هوريوتشي، توموكو ساساكي |