"يونسن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Joensen
        
    El Sr. Joensen se licenció en derecho por la Universidad de Aarhus en 1973. UN وقد حصل القاضي يونسن على درجة في الحقوق من جامعة أرهوس في عام 1973.
    Así pues, le agradecería que tuviera a bien señalar la carta del magistrado Joensen a la atención de la Asamblea General y de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وبناءً على ذلك، أرجو ممتنا عرض رسالة القاضي يونسن على الجمعية العامة وأعضاء مجلس الأمن.
    Por tanto, le agradecería que tuviera a bien señalar las cartas de los Magistrados Meron y Joensen a la atención de los miembros del Consejo. UN وبالتالي، أرجو ممتنا إطلاع أعضاء المجلس على هاتين الرسالتين الواردتين من القاضي ميرون والقاضي يونسن.
    En el fallo relativo a las denuncias de desacato, el Magistrado Joensen rechazó iniciar un procedimiento por desacato u ordenar nuevas investigaciones. UN وفي قراره بشأن ازدراء المحكمة، تراجع القاضي فان يونسن عن تحريك دعوى ازدراء المحكمة أو الأمر بإجراء مزيد من التحقيقات.
    El Magistrado Joensen se ocupa actualmente de dos mociones relativas a la causa Niyitegeka presentadas después de que el Tribunal emitiera el fallo en apelación. UN وينظر القاضي يونسن حاليا في التماسين مقدمين بعد الاستئناف في قضية نييتيغيكا المرفوعة في المحكمة.
    En la subdivisión de Arusha, el Magistrado Vagn Joensen, en su calidad de magistrado único, ha dictado ocho decisiones. UN ففي فرع أروشا، أصدر القاضي فاغن يونسن ثمانية قرارات بصفته قاضيا وحيدا.
    5. Decide también permitir que el magistrado ad lítem Vagn Joensen preste servicios en el Tribunal Internacional después del período acumulativo de servicio previsto en el párrafo 2 del artículo 12 ter, del estatuto del Tribunal Internacional; UN 5 - يقرر أيضا أن يسمح للقاضي المخصص يونسن بالعمل في المحكمة الدولية لفترة تتجاوز إجمالي فترة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 12 ثالثا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛
    El 18 de febrero de 2012, el Sr. Joensen comunicó al Consejo que deseaba retirar su candidatura al puesto de magistrado ad litem del Tribunal Contencioso-Administrativo. UN وفي 18 شباط/فبراير 2012، أبلغ القاضي يونسن المجلسَ بأنه يود سحب ترشيحه لوظيفة قاض مخصّص في محكمة المنازعات.
    El Sr. Joensen es desde 2007 magistrado del Tribunal Penal Internacional para Rwanda de las Naciones Unidas. UN 20 - يشغل القاضي يونسن حاليا وظيفة قاض لدى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وقد عين في عام 2007.
    Los magistrados Joensen, Arrey y Kam, respectivamente, fueron los magistrados únicos que tomaron declaración a los testigos para la preservación de pruebas en las tres causas. UN وكان القضاة يونسن وأري وكام، على التوالي، هم القضاة المنفردون الذين استمعوا للشهادات المتعلقة بحفظ الأدلة في القضايا الثلاث المذكورة.
    En marzo, el Magistrado Vagn Joensen fue nombrado Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN وفي آذار/مارس، عين القاضي فاغن يونسن رئيساً للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Posteriormente, los Magistrados Joensen, Arrey y Kam fueron designados magistrados únicos para presidir los procedimientos de declaración especial en las causas contra Kabuga, Mpiranya y Bizimana, respectivamente. UN وفي وقت لاحق عُيِّن القضاة يونسن وآري وكام كقضاة منفردين لرئاسة جلسات أخذ الإفادات الخاصة في قضايا كابوغا، ومبيرانيا، وبيزيمانا، على التوالي.
    Los magistrados Vagn Joensen y Florence Rita Arrey fueron designados Presidente y Vicepresidenta del Tribunal, respectivamente, en febrero de 2012. UN 54 - وانتُخب القاضي فاغن يونسن رئيسا، والقاضية فلورنس ريتا آري نائبة للرئيس، في شباط/فبراير 2012.
    En particular respecto del Tribunal Internacional para Rwanda, el Presidente Joensen recalcó las dificultades de determinar los países que estaban dispuestos a acoger a las personas absueltas y las personas condenadas que habían cumplido su pena. UN وفيما يتعلق بالمحكمة الدولية لرواندا، أكد الرئيس يونسن الصعوبات التي تواجه في تحديد الدول التي ترغب في استضافة مَن ثبتت براءتهم أو مَن أُدينوا وقضوا مدة حكمهم.
    El Consejo recibió información del Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia, Sr. Theodor Meron, y del Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, Sr. Vagn Joensen. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، تيودور ميرون، ورئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، فاغن يونسن.
    El 2 de julio de 2012, el Presidente nombró al Juez Vagn Joensen magistrado de turno de la subdivisión de Arusha. UN في 2 تموز/يوليه 2012، كلف الرئيس القاضي فاغن يونسن بالعمل قاضياً مناوباً في فرع أروشا.
    El Magistrado Joensen es también el Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, por lo que no es necesario remunerarlo por los servicios que presta en el Mecanismo. UN والقاضي يونسن هو أيضاً رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ولهذا فإنه لا يتقاضى أي أجر عن المهام التي يؤديها لحساب الآلية.
    También felicitó al Magistrado Vagn Joensen por su nombramiento como Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda a partir del 2 de marzo de 2012. UN كما هنأ الفريق العامل القاضي يونسن على توليه منصب رئيس المحكمة اعتباراً من 2 آذار/مارس 2012.
    El Consejo recibió información del Presidente del Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia, el magistrado Theodor Meron, y del Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el magistrado Vagn Joensen. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، القاضي ثيودور ميرون، ورئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، القاضي فاغن يونسن.
    El Consejo escuchó las exposiciones informativas del Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia y del Mecanismo, Magistrado Theodor Meron, y del Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, Magistrado Vagn Joensen. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين إعلاميتين من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والآلية، القاضي ثيودور ميرون، ورئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، القاضي فاغن يونسن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more