"يُعجبني" - Translation from Arabic to Spanish

    • me gusta
        
    • Me encanta
        
    • Me gustan
        
    • Admiro
        
    • me gustaba
        
    • gusta el
        
    • me agrada
        
    • me cae bien
        
    A mí tampoco me gusta, pero no puedo controlar la vida social de mi hijo. Open Subtitles لم يُعجبني الأمر أيضاً، ولكن لم أتمكن من السيطرة على حياة ابني الاجتماعية
    No me gusta lo que me dices ni cómo me lo dices. Open Subtitles لا يُعجبني ما تقوله لي، ولا تعجبني طريقة قولك إيّاه.
    Bueno, no me gusta mucho más que a ti, pero no hay nada que podamos hacer sobre eso. Open Subtitles حسناً، لا يُعجبني الأمر أكثر منكِ، لكن ليس هناك ما يُمكننا القيام به حيال ذلك.
    No, ¡pero Me encanta que entienda que somos graciosas y adorables! Open Subtitles لا, ولكن يُعجبني أنه يرى كم نحن مرحتين ورائعتين
    Me gustan las almendras en rodajas. Mi mamá siempre las preparaba igual. Open Subtitles يُعجبني كيف تظهين اللوز أمي، اعتادت أن تفعلها بهذه الطريقة
    ¿Sabes que me gusta de hacer el amor contigo? Open Subtitles هل تعلم ما الذي يُعجبني في المضاجعة معك؟
    No es original, pero es sucinto. me gusta tu enfoque. Open Subtitles لستِ مُبتكِرة ، لكنك موجِزة يُعجبني أسلوبك
    me gusta. ¿Qué haces levantada tan tarde? Open Subtitles يُعجبني. ماذا تفعلين مُستيقظة بهذا الوقت المتأخر على أيّ حال؟
    Y yo... haciéndolo de esta manera, te dije que no me gusta. Open Subtitles .. و أنا أخبرتكَ أن فِعل ذلك بهذه الطريقة أمر لا يُعجبني
    Que no soy yo, por eso me gusta. Open Subtitles أعتقد أنّه ليس طبيعتي تماماً، ولهذا السبب يُعجبني نوعاً ما.
    ¿Por qué no te vas a la cama? me gusta estar aquí. Open Subtitles لماذا لا تذهبين للفراش؟ يُعجبني المكانُ هنا.
    me gusta la manera en la que utilizas el emplazamiento. Open Subtitles يُعجبني الطريقة التي تستخدمين بها المكان
    Pero me gusta cuando se pone nerviosa, cuando tiene que probar algo. Open Subtitles لكن يُعجبني عندما تُصبح مُثارة المشاعر عندما يكون لديها شيء لإثباته.
    Además, sabes que no me gusta que la gente se meta con los niños. Open Subtitles بالإضافةِ إلى، أنّكَ تعلم أنّ الأمر لا يُعجبني حينما يعبث النّاس مع الأطفالِ.
    Si no me gusta lo que dices, podrías salir de esta habitación acusado de asesinato. ¿Lo comprendes? Open Subtitles إذا لمْ يُعجبني ما ستقول، فيُمكن أن تخرج من هذه الغرفة مُتهماً بالقتل.
    No me gusta el hecho que te acuestes con él. Open Subtitles أنا لا يُعجبني حقيقة أنكِ ترجعي إلي المنزل وتقومي بمضاجعته
    Puede ser que lo haga más hombre. me gusta. Open Subtitles ربما تجعله قريباً من كونه رجلاً، يُعجبني.
    - Refuerzos. No me gusta cuando dices que necesitas refuerzos y nada ha pasado todavía. Open Subtitles لا يُعجبني عندما تقول أنّك بحاجة إلى دعمٍ ولمْ يحدث شيء بعد.
    Me encanta lo responsable que eres. Open Subtitles كم يُعجبني حِس المسئولية الذي تُظهره
    Me gustan más los muchachos heterosexuales. Open Subtitles يُعجبني الفِتيان المُستقيمين أكثَر شيء
    Admiro su optimismo. ¿Cómo conseguiste abrigo? Open Subtitles يُعجبني تفاؤلكِ أنّى لكِ كلّ هذا الدفء و الجاذبية؟
    Sabes, me gustaba mucho más cuando me odiabas. Open Subtitles أتعلم , يُعجبني الأمر . بكثيراً جداً , عندما كنت تكرهني .
    Está oscuro afuera y él está solo, no me agrada. Open Subtitles ,الجو مظلم وهو بمفرده لا يُعجبني ذلك
    Este chico me cae bien. Me cae muy bien. Open Subtitles هذا الفتى يروق لي، يُعجبني كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more