"کیس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Kiss
        
    ¿Sabes? en el 1973 Kiss fué telonero de los Blue Öyster Cult. Open Subtitles كما تعلمون، في '73، كان کیس لفتح المحار الأزرق عبادة.
    - Ahí encontrarán mi carnet del ejército de Kiss y 150 dolares en billetes. Open Subtitles هناك، ستجد بلدي جيش کیس الصورة الدی .. ومئة وخمسين باكز النقدية.
    - Llegaré un poco despues de la 1 y si piensas montar una fiesta o poner esa música satánica de Kiss... Open Subtitles سأكون المنزل قليلا بعد واحد. وإذا كنت قد تم الحفلات ... أو أن الموسيقى تلعب کیس شيطانية ...
    En unas horas vamos a estar viendo a Kiss Open Subtitles ساعات من الآن ونحن في الواقع سيصبح رؤية کیس.
    Bueno, venimos a llevarnos a nuestro amigo Jam al gran concierto satánico de Kiss esta noche, si no le importa. Open Subtitles نحن هنا لاتخاذ صديقنا جام ... إلى کیس كبيرة شيطانية حفل الليلة اذا كان هذا موافق معك.
    - Esto es por la pizza ¿Podemos dejar a Kiss a un lado? Open Subtitles هذا هو حول البيتزا ورجل. يمكن أن نحاول وترك کیس للخروج منه؟
    - Hey mocosos, denme las entradas para Kiss o les parto la cara. Open Subtitles مهلا، كنت الأغبياء قليلا. تعطيني تذاكر کیس الخاص بك، أو سوف البوب وجهک فيها.
    - A ver mocoso, tu boleto para Kiss o tu vida. Open Subtitles موافق، بوجر، تذكرة کیس الخاص بك أو حياتك.
    - Entonces te sugiero que intentes pensar en algo un poco mas jocoso que confesar que perdiste los boletos para Kiss. Open Subtitles وعصيرا قليلا على الاعتراف من فقدان تذاكر کیس.
    - Kiss, ¿Cómo se atreven a llamarse Kiss? Open Subtitles کیس؟ كيف تجرؤ على أنهم يسمون أنفسهم کیس. کیس هو عن الحب.
    El grupo de rock Kiss ya esta en la ciudad. Open Subtitles کیس لموسيقى الروك أند رول في المدينة.
    Jam, si encuentra los boletos, los destruirá y nos perderemos el concierto de Kiss por 3 años consecutivos. Open Subtitles حتى إذا كانت تلك الروائح تذاكر ... وقالت انها سوف تدمر 'م ... ونفتقد کیس للسنة الثالثة على التوالي.
    - Despabila Lex, acabamos de ver a la madre de Jam, quemando las putas boletas de Kiss Open Subtitles تستيقظ، ليكس! شاهدنا فقط تذاكر أمي الشعلة سخيف لدينا کیس المربى المفضل
    - Te voy a decir que el disco está pegando tanto que hasta Kiss puede hacer una canción disco. Open Subtitles كنت تعرف شيئا؟ مزهل جدا كبيرة في ديسكو الآن ... وأود أن لا تفاجأ إذا فعلت کیس أغنية ديسكو يوما ما.
    - Mira zorra... si algo es que Kiss nunca hará una canción disco. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد کیس لن تفعل ... انها أغنية هراء الديسكو. لا القرف، رجل.
    Vamos a ver a Kiss. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار! ونحن في طريقنا إلى کیس
    Mi hijo estaba a punto de desafiar a Dios yéndose a ese concierto de Kiss. Open Subtitles كان ابني على وشك تحدي الله ... من خلال الذهاب الى هذا الحفل کیس تجديفا.
    - No tenemos entradas para Kiss. Open Subtitles ولكن ليس لدينا أي تذاكر کیس. نعم.
    - Faltan 30 minutos para que Kiss salga a la carga. Open Subtitles انها ثلاثين دقيقة والعد حتى يضرب کیس المرحلة ...
    No tengo tantas ganas de ver a Kiss. Open Subtitles ولست بحاجة لرؤية کیس بهذا السوء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more