"◂ وضع لوائح" - Translation from Arabic to Spanish

    • - normas
        
    - normas sobre prácticas adecuadas de ordenamiento forestal o normas que requieren la aprobación de planes de ordenación forestal# UN ◂ وضع لوائح بشأن الممارسات السليمة ﻹدارة الغابات أو لوائح تقتضي إقرار خطط إدارة الغابات ¶
    - normas para el reaprovechamiento de los residuos en los sectores comercial e industrial## UN ◂ وضع لوائح تقتضي إعادة تدوير النفايات في القطاعين التجاري والصناعي ¶¶
    - normas sobre la producción de energía a partir de aguas residuales# UN ◂ وضع لوائح بشأن انتاج الطاقة من نفايات المجارير ¶
    - normas para reducir y/o limitar número de cabezas de ganado# UN ◂ وضع لوائح لخفض أعداد المواشي و/أو حصرها ¶
    - normas para reducir y/o limitar el número de cabezas de ganado# UN ◂ وضع لوائح لخفض أعداد الحيوانات و/أو حصرها ¶
    - normas para la utilización de los residuos animales como combustible# UN ◂ وضع لوائح تقتضي استخدام النفايات الحيوانية كوقود ¶
    - normas para mejorar la roturación y la gestión del suelo# UN ◂ وضع لوائح تقتضي تحسين ممارسات الحرث وإدارة التربة ¶
    - normas que limitan el aclareo de zonas forestales# UN ◂ وضع لوائح تقيد قطع اﻷشجار في اﻷراضي الحرجية ¶
    - normas que requieren la recuperación de humedales# UN ◂ وضع لوائح تقتضي استصلاح اﻷراضي الرطبة ¶
    - normas sobre la forestación de tierras agrícolas sin utilizar o abandonadas# UN ◂ وضع لوائح تقتضي تشجير اﻷراضي الزراعية غير المستخدمة أو المهجورة ¶
    - normas para la reducción al mínimo de los residuos en los sectores comercial e industrial## UN ◂ وضع لوائح تقتضي خفض النفايات إلى أدنى حد في القطاعين التجاري والصناعي ¶¶
    - normas sobre el tratamiento de aguas residuales que contribuyan a reducir en lo posible las emanaciones de metano# UN ◂ وضع لوائح بشأن طرائق معالجة نفايات المجارير التي تقلل إلى أدنى حد من انبعاثات الميثان ¶
    - normas y orientaciones que limitan la utilización de vertederos para la eliminación de residuos# UN ◂ وضع لوائح ومبادئ توجيهية تقيد استخدام مدافن القمامة كخيار للتخلص من النفايات ¶
    - normas que restringen el empleo de fertilizantes mediante la limitación del grado de nitrato en el agua o de la cantidad de fertilizante que puede utilizarse por hectárea## UN ◂ وضع لوائح تقيد استخدام اﻷسمدة من خلال وضع حدود لمستويات النيترات في المياه أو لمقدار اﻷسمدة التي يمكن استخدامها في الهكتار الواحد ¶¶ ◂ وضع لوائح تقتضي فرز اﻷراضي الزراعية ¶
    - normas para reducir la duración del barbecho# UN ◂ وضع لوائح تقتضي خفض تواتر اﻹزاحة ¶
    - normas por las que se crean zonas protegidas# UN ◂ وضع لوائح ﻹنشاء المناطق المحمية ¶
    - normas para la reforestación# UN ◂ وضع لوائح تقتضي إعادة التشجير ¶
    - normas y orientaciones para la captura de metano de vertederos para incineración o producción de energía## UN ◂ وضع لوائح ومبادئ توجيهية تقتضي احتباس انبعاثات الميثان الناشئة عن مدافن القمامة ﻷغراض ترميدها أو استخدامها في إنتاج الطاقة ¶¶
    - normas que restrinjan la utilización de automóviles (por ejemplo, zonas en que esté prohibida la circulación de automóviles, limitación del espacio para estacionamiento y una aplicación más estricta de las medidas contra el estacionamiento ilegal)# UN ◂ وضع لوائح تقيد استخدام السيارات )مثل تحديد مناطق يحظر فيها مرور السيارات، وتقليص المساحات المخصصة لتوقيف السيارات، والتطبيق اﻷشد صرامة للتدابير الخاصة بمنع وقوف السيارات في أماكن غير مسموح بها( ¶

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more