"آبوت" - Translation from Arabic to French

    • Abbott
        
    • Abbot
        
    • Aput
        
    • abbé
        
    • Abott
        
    Vous faites juste ce qu'Abbott vous a demandé. Est-ce Marcus qui vous a convaincu ? Open Subtitles قمت فقط بما أخبرك آبوت بفعله هل ساعدك ماركوس بتقرير هذا
    La famille du professeur Abbott ne veut aucune de ses affaires ? Open Subtitles ألا ترغب عائلة البروفيسور آبوت بأي من أغراضه؟
    Y'avait-il un travail du professeur Abbott qui s'approchait d'une réussite ? Open Subtitles إذاً، أكان هناك أي شيء عمل عليه البروفيسو آبوت خلال حياته اقترب من أن يكون إنجازاً؟
    Quand l'un d'entre nous fera sa première grande découverte, on fêtera ça en ouvrant cette bouteille de champagne et en portant un toast au professeur Abbott. Open Subtitles عندما يُقدم أحدنا على إنجاز ضخم، سنحتفل من خلال فتحنا لقارورة الشمبانيا هذه و نقدم نخباً للبروفيسور آبوت.
    Le nouveau Gouverneur, Anthony Abbot, a instamment demandé aux habitants restés dans la partie ouest de la zone d’exclusion d’évacuer les lieux immédiatement. UN وقام أنتوني آبوت الحاكم المعين حديثا بحث اﻷفراد الذين لا يزالون مقيمين في اﻷجزاء الغربية من منطقة اﻹبعاد إلى إخلائها على الفور.
    On m'a dit que Troy Abbott avait eu sa conditionnelle. Open Subtitles عندي كلمة لقد حفر تروي آبوت قبره بيده
    Votre Honneur, mon prochain témoin, Troy Abbott a disparu Open Subtitles سيادة القاضي ، شاهدي القادم تروي آبوت إختفى.
    Vous avez accepté le rapport de Abbott au CID Open Subtitles لقد اقريت اعترافات آبوت في تحقيق السي آي دي
    La mère d'Abbott est notée comme propriétaire de l'appartement, mais elle est morte il y a six mois. Open Subtitles والدة آبوت على القائمة كانت مالكة الشقة ولكن توفيت قبل ستة أشهر
    Faut voir s'il n'y a pas un indice qui nous a échappé comme le lieu ou Abbott garde la fillette. Open Subtitles لنرى إن كان هنالك أي دليل لم ننتبه له مثل أين آبوت يحتفظ بالفتاة هذا الخيار الأول
    Nous l'avons comparé à l'ADN de Samuel Abbott ce matin. Open Subtitles لقد قارنناها هذا الصباح مع الحمض النووي لسامويل آبوت
    Quatre meurtres commis de concert avec Samuel Abbott. Open Subtitles للجرائم التي إرتكبتها مناصفةً مع سامويل آبوت
    C'est un numéro entre Abbott et Costello. Quand tu le fais, tu n'es pas drôle. Open Subtitles إنه مشهد بين آبوت وكستيلو حينما تفعلها أنت لا تكون مضحكاً
    C´est comme ça qu´on a su qu´Abbott et Talbot étaient ici. Open Subtitles وإلا كيف كنت تعرف أن (تالبوت) و(آبوت) كانا هنا.
    Roger Abbott, Roger Abbott. Open Subtitles روجر آبوت، روجر آبوت، روجر آبوت.
    Arrête ! On dirait Abbott et Costello. Open Subtitles حسناً، توقّف سنتحوّل إلى آبوت وكوستيلو
    Votre père a vu Abbott et Costello et la momie au drive-in un soir. Open Subtitles والدك شاهد فيلم "آبوت آند كاستيلو ميت ذا مامي آت آدرايف" في ليلة ما
    Cet homme dehors, Abbott, n'est pas l'homme au ballon. Open Subtitles الرجل الميت هنا آبوت هو ليس رجل المنطاد
    Voiture enregistrée sous Paul Abbot, domicilié dans Les Gables. Open Subtitles " سيارة مسجلة لـ " بول آبوت " العنوان هو " غيبلز
    Le jeune de l'Alaska, Aput Kunayak. Open Subtitles هذا الولد من ألاسكا آبوت كونايك
    abbé Eadred, modérez vos paroles ! Open Subtitles (آبوت إيدريد) ، إنّك تتحدث بوضوح أكثر من اللآزم
    Bien que, si je transformais ma vie en film, je ne ferais pas dans le genre "Abott et Castello rencontrent..." Open Subtitles مع ذلك , إن كنتُ سأحوّل الحياة إلى فلم "فلن أقوم بتحويله إلى فلم "آبوت و كاستيلو يلتقيان بالوحش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more