Qui d'autre pourrait prendre ce genre de risque pour récupérer son corps? | Open Subtitles | آخر الذي سيستغرق هذا النوع من خطر للحصول على جسده مرة أخرى؟ |
Qui d'autre a été épinglé durant le raid où Milt l'a coincé ? | Open Subtitles | آخر الذي كان يسحب في غارة حيث مسمر ميلت له؟ |
Si vous ne l'avez pas tuée, Mr Sidley, Qui d'autre avait accès à votre maison? | Open Subtitles | هَلْ هناك أي شخص آخر الذي كَانَ عِنْدَهُ وصولُ بيتُكَ؟ |
Qui d'autre va être l'adulte ici ? | Open Subtitles | آخر الذي هو سيصبح ل كبروا هنا؟ |
Il y a quelqu'un d'autre qui sera ravi de te voir. Viens. | Open Subtitles | أنني أعرف شخص آخر الذي سيكون سعيداً برؤيتك، تعال. |
Qui d'autre était là ? | Open Subtitles | آخر الذي كان على وشك عندما كنت الإعداد؟ |
Pour Qui d'autre voudrais-je le faire? | Open Subtitles | آخر الذي أود أن أفعل ذلك من أجل؟ |
Qui d'autre enverrait de l'argent liquide par courrier ? | Open Subtitles | آخر الذي سيرسل النقدية عن طريق البريد؟ |
Qui d'autre pourrait-il être, mais vous, Noé? | Open Subtitles | آخر الذي يمكن أن يكون ولكن لك، نوح؟ |
Qui d'autre refuse d'avancer ? | Open Subtitles | أي شخص آخر الذي أليس يريد الذهاب؟ |
Qui d'autre voudrait partager ? | Open Subtitles | آخر الذي أود أن حصة؟ |
Qui d'autre veut partager ? | Open Subtitles | آخر الذي تود أن تذهب؟ |
Qui d'autre ? | Open Subtitles | آخر الذي سيكون؟ |
À Qui d'autre puis-je faire confiance ? | Open Subtitles | آخر الذي يمكن أن أثق؟ |
Qui d'autre aurait envoyé ça? Je ne sais pas. | Open Subtitles | آخر الذي كان قد أرسلها؟ |
Qui d'autre connait cet endroit ? | Open Subtitles | آخر الذي يعرف عن هذا المكان؟ |
De Qui d'autre cela viendrait ? | Open Subtitles | آخر الذي سيكون من؟ |
Avec Qui d'autre as-tu couché ? | Open Subtitles | آخر الذي تم تنام مع؟ |
Sparks peut sembler comme l'homme en charge de tout, mais je pense qu'il y a quelqu'un d'autre qui tire les ficelles, quelqu'un en dehors de l'ISEA. | Open Subtitles | ربما يبدو "سباركس" كأنه المسئول لكن أعتقد أن هناك شخص آخر الذي يحرك الأمور، شخص من خارج الوكالة |
Sparks peut sembler comme l'homme en charge de tout, mais je pense qu'il y a quelqu'un d'autre qui tire les ficelles, quelqu'un en dehors de l'ISEA. | Open Subtitles | ربما يبدو "سباركس" كأنه المسئول لكن أعتقد أن هناك شخص آخر الذي يحرك الأمور، شخص من خارج الوكالة |
Je vais chercher quelqu'un d'autre qui sait comment se contrôler, pour le suivre, et s'assurer qu'il ne s'enfuie pas à Paris ! | Open Subtitles | سأحضر شخصا آخر , الذي يعرف كيف , يسيطر على نفسه , ليتبعه ! |