Ce n'est pas nous, Aaron, ce sont eux, les méchants. | Open Subtitles | هذا الأمر ليس بشأننا آرون هذا بشأن الأشرار |
Je suis Aaron Colvin. J'ai travaillé avec Pete au Salvador. | Open Subtitles | أنا آرون كولفين، عملت مع بيت في السلفادور |
C'est ce que j'ai fait en cinquième quand moi et Aaron Demayo avons rompu. | Open Subtitles | هذا ما فعلته بالصف السابع عندما أنفصلنا أنا و آرون ديمايو |
Tu viens de sortir Aaron Demayo de ton système, de la même façon que je l'ai fait avec Benjamin. | Open Subtitles | كان عليك فقط إخراج آرون ديمايو من نضامك كما كان علي أن أفعل مع بينجامين |
Aron était un étudiant en médecine qui venait juste de terminer sa dernière année à la faculté de médecine. | UN | أما آرون فكان سيصير طبيبا بعدما أكمل عامه الأخير في كلية الطب. |
Aaron aurait dû tout expliquer sur le contrat de stockage et pourquoi il y avait deux chambres au nom d'Abram Terger. | Open Subtitles | وسيكون على آرون أن يفسر كل ما يتعلق بفاتورة التخزين وكيف أظهرت غرفتان تحت اسم أبرام تيرجر |
M. Aaron Wolf, Directeur du programme de gestion et de transformation des conflits liés à l'eau de l'Université d'État de l'Orégon | UN | الأستاذ آرون وولف، مدير برنامج إدارة النزاعات المتعلقة بالموارد المائية وتسويتها، جامعة ولاية أوريغون |
M. Aaron Cosbey, conseiller, Institut international du développement durable | UN | السيد آرون كوسبي، مستشار أقدم، المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
S.E. M. Aaron Jacob Chargé d'affaires par intérim | UN | سعادة السيد آرون جاكوب القائم بالأعمال بالنيابة |
S.E. M. Aaron Jacob Chargé d'affaires par intérim | UN | سعادة السيد آرون جاكوب القائم بالأعمال بالنيابة |
Aaron William, afro—américain, serait mort pendant sa garde à vue après avoir été frappé et aspergé de gaz poivré par les policiers. | UN | وقيل إن آرون وليم، وهو أمريكي من أصل أفريقي، توفي أثناء احتجازه بعد أن ضربه ضباط الشرطة واستخدموا ضده رشاش الفلفل. |
M. Aaron Cosbey, conseiller, Institut international du développement durable | UN | السيد آرون كوسبي، مستشار أقدم، المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Commandant, ici le Dr Aaron depuis l'infirmerie. | Open Subtitles | القائد، وهذا هو الدكتور آرون في الخليج المرضى. |
Aaron doit tourner la tête régulièrement pour vérifier son planeur, et qui rend les coups de feu inutilisable. | Open Subtitles | على آرون أن يلتفِتَ برأسه بإنتظام لتفحُص مظلتهِ و هذا مايجعل اللقطات عديمة الجدوى. |
Aaron et moi avons pris une suite au Holiday Inn, alors vous voulez toujours pas nous accompagner ? | Open Subtitles | آرون و أنا حصلنا في النهاية علي جناح في الهوليدي إن ذلا هل أنت متأكدة أنك لا تريدين القدوم معنا؟ |
Aaron, tu t'es aussi penché sur cette affaire, les preuves indiquaient que le tueur bossait seul. | Open Subtitles | آرون,انت عاينت القضية ايضا و أشار الدليل الى ان قاتل الجذوع كان يعمل لوحده |
Aaron voulait faire parti de cette norme sociale. | Open Subtitles | آرون أراد أن يكون جزءا من القاعدة الاجتماعية |
Dites à Aaron ce que vous espérez et que vous lui faites confiance pour prendre de meilleures décisions. | Open Subtitles | أخبر آرون بأنك تتوقع وتثق به لاتخاذ قرارات أفضل |
Je lui ai dit qu'elle irait bien, Aaron, qu'elle serait sauve. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأنَّها ستكونُ على ما يرامَ يا آرون بأنَّها ستكونُ على ما يرام |
J'ai préparé le dîner d'Aron. Tu veux manger aussi? | Open Subtitles | أنا أحضّر غداء آرون سأحضّر غداء لك، أيضاً، إذا شئت، بعد ذلك |
L'amour, c'est très bien, comme Aron l'entend. | Open Subtitles | أعرف أن الحب جيداً بالطريقة التي يتحدث بها آرون |
Des contrats portant sur 11 points de traversée du fleuve Arun ont été octroyés à la haute caste des Bahuns. | UN | ومُنحت عقود لاستغلال 11 نقطة عبور على طول نهر آرون إلى الطبقة النبيلة المسماة طبقة باهون. |
Arron, mon cœur, il a surement d'autres choses à faire. J'aime les boulettes. | Open Subtitles | لا يا (آرون) يا حبيبي، عليه أن يذهب و يقوم بأمور أخرى |
Je suis avec Ishta et un autre Jaffa nommé Eron. Pour l'instant nous sommes isolés de la Porte. | Open Subtitles | أنا مع (اشتيه) ومتمرد آخر من الـ (جافا) يُسمّى (آرون). |