"آسفة إن" - Translation from Arabic to French

    • désolée si
        
    • Désolé si
        
    • m'excuse
        
    • Désolée que
        
    désolée si j'ai été bizarre plus tôt. Open Subtitles أنا آسفة إن كنتُ قد تصرّفتُ بطريقة غريبة في وقتٍ سابق
    Désolée, si je ne le lui demande pas, il n'arrêtera pas. Open Subtitles آسفة, إن لم أخبره بالتوقف, ربما لن يفعل.
    Je suis... je suis désolée si ça te cause des problèmes. Open Subtitles أنا .. أنا آسفة إن سبّب هذا لك المشاكل
    Désolé si j'étais un peu rude avec toi. Open Subtitles آسفة إن كنت قد قسيت عليك قليلًا
    Je m'excuse de m'être trompée sur tes intentions avec le repas. Open Subtitles آسفة إن أسأت فهم نواياك من وراء مجيئك بالطعام.
    Et Désolée que tu aies peur, mais je ne suis pas ton bouclier. Open Subtitles و أنا آسفة إن كنت خائفة لكنني لست درعك ، أتفهمين ؟
    Je suis désolée si j'ai causé souci en bas. Open Subtitles حسناً, أنا آسفة إن كنت أحدثت مشكلة في الأسفل
    désolée si ça t'échappe. Open Subtitles أنا آسفة إن كان الأمر صعبٌ جداً بالنسبة لكِ حتى تفهمينه
    Tu sais, je suis désolée si quelque fois je m'emporte facilement contre toi. Open Subtitles تعلم ، أنا آسفة إن كان مزاجي حادا عليك بعض الأحيان
    Je suis désolée si mon papillonnage social ne te convient pas. Open Subtitles أنا آسفة , إن كان ذلك لا يناسبك روعتي في الأختلاط مع الناس
    Je suis désolée si ça semble insultant mais tu es vraiment, vraiment, mignon pour un portier. Open Subtitles أنا آسفة إن كان هذا مُهيناً لكنك أوسم من أن تكون بواباً
    Je suis désolée si j'ai été désagréable. Open Subtitles و أنا آسفة إن كنتِ غير لطيفة بطريقة ما أنا حقاً ..
    Écoute, je suis désolée si je suis allée trop loin l'autre jour. Open Subtitles أنا آسفة إن كنت حادة باليوم السابق
    Je suis désolée si j'étais la raison pour laquelle ça n'a pas marché. Open Subtitles آسفة إن كُنت انا السبب في حدوث ذلك
    désolée si vous êtes gêné, moi je le suis, en tout cas. Open Subtitles آسفة إن كنت محرجاً لأنني أنا محرجة
    désolée si les copies sont difficiles à déchiffrer. Open Subtitles آسفة إن كانت النسخ صعبة القراءة
    Et je suis désolée si tu penses que ma culotte me fait ressembler à une maîtresse d'école, mais dès que j'enfile un string, il ne me faut pas plus de 2 minutes pour attraper une mycose génitale complète. Open Subtitles وأنا آسفة إن كنت تظن أن سروالي يجعلني أبدو كإحدى إداريات المدرسة ,لكن اللحظة التي أرتدي فيها السوط يكون لدي تقريباً دقيقتان قبل أن يأتيني إنفجار من الرغوة
    Et je suis désolée si j'ai dépassé les bornes. Open Subtitles .. وأنا آسفة إن كنت قد تجاوزت أيّة حدود
    Désolé si je suis ennuyant. Open Subtitles آسفة إن كانت مُضجرة
    [ - "Désolé si je te réveille," ] Open Subtitles آسفة إن كنت أيقضتك
    Je t'aime et je m'excuse de te parler de cela, mais il le faut. Open Subtitles أحبك و آسفة إن كان عليَّ ألا أقول هذا لكنني مضطرة
    - Désolée que vous ne compreniez... - La question n'est pas... Open Subtitles أنا آسفة إن كنت لا تتفهم الأمر ليس هذا ما أعنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more