"آسفة جدّاً" - Translation from Arabic to French

    • Je suis désolée
        
    • vraiment désolée
        
    • suis tellement désolée
        
    • tellement désolé
        
    Je suis désolée. On a un saignement, un saignement ! L'équipe de transplantation est en route. Open Subtitles أنا آسفة جدّاً فريق زراعة الأعضاء في الطريق
    Je suis désolée d'avoir manqué les funérailles. mais je n'aurai jamais pu manquer une veillée. Open Subtitles آسفة جدّاً لأنّ الجنازة فاتتني لكنْ ما كنتُ لأفوّتَ التأبين
    vraiment désolée, mais vous deux devriez vraiment y aller. Open Subtitles آسفة جدّاً , لكن لا يزال عليكما أنتما الإثنان الذهاب
    Je sais que c'est pas facile pour toi, et je suis vraiment désolée pour ta maman. Open Subtitles أعلم أنّ هذا ليس سهلا عليكِ إطلاقاً، وأنا آسفة جدّاً بشأن والدتكِ.
    Je pensais ce que je disais plus tôt. Je suis tellement désolée. Open Subtitles كنت أعني ما قلته آنفاً أنا آسفة جدّاً
    Je suis tellement désolée pour ton combat. Open Subtitles إسمع، أنا آسفة جدّاً بشأن مباراتك
    Mon amour , Je suis tellement désolé Pour le terrible effet que ce mensonge à eu sur toi. Open Subtitles حبيبي، أنا آسفة جدّاً على المتاعب الفظيعة التي سبّبتها لك هذه الكذبة
    Je suis désolée que Maggie ait été aussi rude. Open Subtitles أنا آسفة جدّاً لأنّ "ماغي" تصرّفَت بوقاحة جدّاً.
    Georgia, Je suis désolée. Open Subtitles "ــ "جورجيا ــ يا "جورجيا" ، أنا آسفة جدّاً
    - Je suis désolée. - Elle ne peut pas l'être. Open Subtitles ــ أنا آسفة جدّاً ــ لا يمكن أن ..
    Je suis désolée, vous avez entendu ? Open Subtitles أنا آسفة جدّاً , هل يمكنك الإنتظار ؟
    Je suis désolée de ne pas être venue pour toi plus tôt. Open Subtitles آسفة جدّاً على عدم المجيء إليك قبل الآن
    Pardon, pardon. Je suis désolée pour mon retard. Open Subtitles آسفة، آسفة، آسفة، آسفة جدّاً لتأخري.
    Je ne vous dérangerai pas plus longtemps. Excusez-moi de m'être emportée. Je suis vraiment désolée. Open Subtitles لن أستغلّ مزيداً من وقتك، آسفة لأنّي انفعلتُ، آسفة، آسفة جدّاً
    J'ai juste...je voulais attendre jusqu'à ce que je sache que tout allait bien, et je... je suis... je suis vraiment désolée. Open Subtitles و كل شخص أصابه الأذى , و أنا لم أرِد ذلك لك أو لي أردتُ فقط الإنتظار حتى أعلم أن كل شيء سيكون على ما يُرام و أنا , أنا , أنا آسفة جدّاً
    vraiment désolée. Attends, je m'en occupe. Open Subtitles آسفة جدّاً مهلاً، سأمسحها، آسفة
    Je suis vraiment désolée. J'ai pris ça pour Kyle. Open Subtitles أنا آسفة جدّاً (لدي هذا الشيء من أجل (كايل
    Je suis tellement désolée. Open Subtitles يا إلهي . أنا آسفة جدّاً.
    Je suis tellement désolée. Open Subtitles إنّي آسفة جدّاً
    Je suis tellement désolée. Open Subtitles أنا آسفة جدّاً.
    Je suis tellement désolée de ne pas t'avoir cru. Open Subtitles أنا آسفة جدّاً أنني لم أصدقك.
    Je suis tellement désolé de ce qui vous êtes arrivée. Open Subtitles أنا آسفة جدّاً لما حدث لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more