"آسف حقا" - Translation from Arabic to French

    • vraiment désolé
        
    • vraiment désolée
        
    • sincèrement désolé
        
    • suis désolé
        
    Je suis vraiment désolé que tu sois bloqué hors de ton monde. Open Subtitles أنا آسف حقا بان عليك تأمين العالم الذي نعيش فيه
    Écoutez, je suis vraiment désolé de ne pas pouvoir vous aider. Open Subtitles انظروا أيها السادة ، أنا آسف حقا لم أتمكن من مساعدتك.
    C'est nul. Je suis vraiment désolé. Open Subtitles أوه ، يا رجل ، أن تمتص.أنا آسف حقا لسماع ذلك.
    Je suis vraiment désolée de vous déranger à nouveau, mais je pense que la page trois est arrivée un peu floue. Open Subtitles أنا آسف حقا لك المتاعب مرة أخرى، ولكن، كما تعلمون، اعتقد الصفحة الثالثة خرج ضبابية بعض الشيء.
    Je suis sincèrement désolé pour la déception, mais j'avais besoin que vous m'écoutiez. Open Subtitles أنا آسف حقا عن الخداع، ولكن كنت بحاجة لك لتسمعني.
    Je suis vraiment désolé de ce que je t'ai dit. Open Subtitles نظرة، وأنا آسف حقا عن ما قلته لك.
    Je sais que tu en as assez d'entendre ça, mais je suis vraiment désolé d'avoir agi comme un imbécile. Open Subtitles اسمعي، انا.. انا اعلم انك مللت من الاستماع لهذا الكلام ، ولكن أنا آسف حقا لاني تصرفت مثل الاحمق.
    Ecoutez, je suis vraiment désolé. Open Subtitles أفعل الشيء الصحيح ووقع هنا أسمعي, أنا آسف حقا
    vraiment désolé pour ton père. Si tu as besoin de parler 555-0125 Open Subtitles آسف حقا بالنسبة لوالدك ..لو أحتاجتي للتحدث
    vraiment désolé de t'avoir poignardé. Open Subtitles آسف حقا لطعنه لك.
    Alors je suis vraiment désolé. Open Subtitles لذلك أنا آسف حقا.
    Bonnie, je suis vraiment désolé. Open Subtitles بوني، وأنا آسف حقا.
    Mais je suis vraiment désolé. Open Subtitles ولكن أنا آسف حقا
    Je suis vraiment désolé que nous étions en train de parler de toi derrière ton dos. Open Subtitles أنا آسف حقا أن كنا نتحدث عنك وراء ظهرك.
    Malgré ce qu'il a fait, je suis vraiment désolé. Open Subtitles بالرغم مما فعله آسف حقا لخسارتكِ
    Je dois partir. Je suis vraiment désolé. Open Subtitles انا يجب علي الذهاب انا آسف حقا
    Je suis vraiment désolé. Je voudrais pouvoir rester. Open Subtitles انا آسف حقا اتمنى لو استطيع البقاء
    Je suis vraiment désolée à propos d'hier soir. Où est le groupe ? Open Subtitles أنا آسف حقا عن الليلة الماضية . أين هي المجموعة؟
    Je suis vraiment désolée à propos de tout ce truc de maire. Open Subtitles أنا آسف حقا عن كل هذه الاشياء بشأن العمدة.
    J'ai mis une éternité à l'enfiler Je suis vraiment désolée. Open Subtitles أنا وضعت إلى الأبد لوضع أنا آسف حقا.
    Je suis sincèrement désolé que ça doive se finir ainsi. Open Subtitles أنا آسف حقا أنها اضطرت إلى وضع حد لهذه الطريقة.
    Je suis désolé d'être celui qui doit vous l'annoncer, mais votre fille est morte. Open Subtitles أنا آسف حقا لأكون من سيخبرك بذلك ولكن إبنتك قد ماتت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more