"آلة الزمن" - Translation from Arabic to French

    • la machine
        
    • machine à remonter le temps
        
    • machine temporelle
        
    • machine à voyager dans le temps
        
    • un véhicule temporel
        
    • Chronomat
        
    • cette machine
        
    Maintenant il est parti, et il sait où est la machine. Open Subtitles حسنًا، الآن قد هرب، ويعرف أين هي آلة الزمن.
    Je te tirerai dans la jambe et te porterai jusqu'à la machine si j'y suis obligé. Open Subtitles سأطلق النار على ساقك وأحملك عائدًا إلى آلة الزمن إن اضطررت لذلك.
    Vous y croyez parce qu'un enfant vous a parlé d'une machine à remonter le temps. Open Subtitles و هل تعتقد هذا لأن طفلاً أخبرك أنه يريد صنع آلة الزمن
    Je crois que tu utilises trop d'aluminium sur ta machine à remonter le temps. Open Subtitles هل يمكن أن يكون استخدام الكثير من رقائق القصدير على آلة الزمن.
    Ils ont placé la machine temporelle et le noyau à l'opposé, de sorte que si l'un explose, il ne détruise pas l'autre. Open Subtitles أترى وضعوا آلة الزمن و المفاعل في نهايات معاكسة ، حتى إذا انفجر أحدهما فلن يدمر الآخر
    M. Mason a inventé une machine à voyager dans le temps et a choisi de ne pas en parler au gouvernement jusqu'à ce que ce soit volé par des terroristes. Open Subtitles اخترع السيد ميسون آلة الزمن واختار أن لا تخبر الحكومة حول هذا الموضوع حتى كانت قد سرقت من قبل الإرهابيين.
    J'ai construit un véhicule temporel. Open Subtitles لا، لم أكن دراسة. لقد تم بناء آلة الزمن.
    Je veux que tu m'aides à voler la machine pour sauver Jess. Open Subtitles أنا أريد منك أن تساعدني سرقة آلة الزمن لإنقاذ جيس.
    Tu n'utiliserais pas la machine à remonter le temps pour la sauver elle non plus ? Open Subtitles أنت لن تستخدم آلة الزمن لانقاذ حياتها سواء؟
    Ça doit pouvoir contrôler la machine. Open Subtitles وأعتقد أننا يمكن التحكم آلة الزمن مع هذا.
    Soit je suis dans la machine à remonter le temps, soit tu es de retour. Open Subtitles إما أنني مسافر عبر آلة الزمن أو أنك قد عدت
    Quel est le but d'avoir une machine à remonter le temps si tu ne peux pas réparer tes regrets ? Open Subtitles ما هي الفائدة من وجود آلة الزمن إذا لم تتمكن من إصلاح ما نأسف عليه؟
    Je saute dans ma machine à remonter le temps et je reviens en arrière pour connaître tes préférences. Open Subtitles سوف اقفز في آلة الزمن وأعود واسمح للاتحاد يعرف أولوية..
    Okay, les suspects du meurtre, Leonard a trouvé les machine temporelle que le tueur a dû utiliser. Open Subtitles حسناً أيها المشتبه بهم، لينارد وجد آلة الزمن التي استخدمها القاتل.
    Tu mets la charrue avant les boeufs. Une machine temporelle du XXème siècle. Open Subtitles أنت تنظر إلى الوراء، هذا آلة الزمن للقرن العشرون
    Ou tu atterris sur la machine temporelle. Open Subtitles عندما تنتهي من الشحن أم إن وقعت على آلة الزمن
    Sûr que c'est une bonne idée de laisser ces deux-là sans surveillance dans une machine à voyager dans le temps ? Open Subtitles أمتأكد أنها فكرة جيدة لترك هذان الاثنان دون رقيب على آلة الزمن ؟
    La musique est une machine à voyager dans le temps... nous pouvons donc exploiter le rôle du voyage dans le temps dans ce que nous faisons. Open Subtitles الموسيقى هي آلة الزمن نفسه، حتى نصل إلى الحقيقة، مثل استغلال كامل وظيفة وقت السفر
    Il croit vraiment construire un véhicule temporel. Open Subtitles وقال انه يعتقد بصدق انه بناء آلة الزمن.
    Pour un bond dans le futur, le Chronomat doit aller vite. Open Subtitles لأجل أن نقفز إلى المستقبل .على آلة الزمن أن تنطلق بسرعة كبيره
    Je crois que cette machine porte malheur. Open Subtitles أتعلمين؟ أظن أن آلة الزمن هذه تجلب النحس فكري في الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more