"أبيكم" - Translation from Arabic to French

    • votre père
        
    • votre pére
        
    Toutes sont spéciales, car votre père et moi les passons avec vous. Open Subtitles جميعها مميزة بسبب أن أبيكم و أنا نتشاركها معكم أنتم الأثنان
    Vous négociez la dernière volonté de votre père ? Open Subtitles كانت هذه أُمنية وفاة أبيكم وأنتم تتفاوضون عليها؟
    votre père était un homme sexuellement très éclairé. Open Subtitles كان أبيكم رجلاً مُتفتحاً بالحديث عن الجنس
    votre père a payé le crédit de notre maison pendant un an. Open Subtitles دفع أبيكم الرهن العقاري لمنزلنا عامٍ كامل حتى لا نخسر المنزل
    Parfois, je regarde des photos de votre pére... Open Subtitles ...أحيانا أنظر لصور أبيكم و
    Evelina, Georgiana, venez saluer votre père ! Open Subtitles إفيانا, جورجينا تعالا و ألقيا التحية على أبيكم
    votre père tenait à ce tableau... alors vous devez vous excusez. Open Subtitles لأن ذلك كان مهم جداً ..إلى أبيكم. لذا يجب أن تتأسفوا له.
    Les enfants, j'ai besoin de parler seule avec votre père. Open Subtitles حسناً, يا أولاد. أنا و أبيكم نحتاج للحديث لوحدنا
    Vous raconterez notre Noël à votre père ? Open Subtitles إذن أستخربون يا أولاد أبيكم, أنني هكذا جعلتكم تقضون العيد؟
    Il a raison, même si je doute que vous ayez l'accord de votre père, même une fois mariées. Open Subtitles إنّه محق ولو أني أشك بإحتياجكم لإذن من أبيكم حتى بعد الزواج
    Et la nouvelle copine de votre père ? Elle a quoi ? Open Subtitles إذن, كيف هي خليلة أبيكم الجديدة؟
    J'ai jamais été à la hauteur de votre père. Open Subtitles لم أكن أبداً بمثل براعة أبيكم.
    Je ne veux plus entendre parler de votre père. Open Subtitles لا أُريد سماع كلمة أخرى بشأن أبيكم.
    Qui s'occupe de votre père? Open Subtitles وأنا من ينظر اليكم بعد أبيكم ؟
    Retournez auprès de votre père, sauf Benjamin. Open Subtitles يمكنكم العوده إلى أبيكم سأحتفظ فقط بـ بنجامين - ! لا
    Si je dois faire regagner votre père dans le coeur des américains, Open Subtitles إذا كنت بصدد إعادة أبيكم إلى قلب (أميركا)
    J'attends un message de votre père. Open Subtitles هناك رسالة ستصلني من أبيكم
    Vous dérangez votre père. Open Subtitles أنتم تدمرون أبيكم.
    Il faut tous faire un effort et manger la part de votre père. Open Subtitles يجب أن نتشارك ونأكل حصة أبيكم
    Mais quand votre père a commencé à décompenser... Open Subtitles لكن حالة أبيكم بدأت تتدهور...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more