Tu penses que j'ai vraiment besoin d'être jalouse d'un fille de 20 ans ? | Open Subtitles | أتحسب أنه من الممكن أن أغار من فتاة بالعشرين من عمرها؟ |
Est-ce que Tu penses qu'un jour je pourrais te pardonner pour toutes les choses que tu m'as faites ? | Open Subtitles | أتحسب أن بوسعي مسامحتك قطّ على ما أجرمته في حقّي؟ |
Tu crois qu'il suffit de me dire de rentrer et c'est réglé ? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن بوسعك المجيء لهنا وتطلب منّي العودة فأعود؟ |
Tu crois qu'on peut simplement reprendre notre vie d'avant, et faire comme si il ne s'était rien passé ? | Open Subtitles | أتحسب أن بوسعنا العودة لحياتنا القديمة والتظاهر بأن شيئاً من هذا لم يحدث ؟ |
Vous vous croyez fort, à vous cacher dans ce bar et à boire ? | Open Subtitles | أتحسب نفسكَ عاتياً؟ تختبيء في حانتكَ و تحتسي الكحول؟ |
Tu crois que ta dette a sauté ? | Open Subtitles | أتحسب أنك لم تعد مديناً لي بهذه الأموال بعد الآن؟ |
Penses-tu vraiment pouvoir tromper mes amis en leur faisant croire que je vais bien ? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن بوسعك خداع أصدقائي ليظنوني بخير؟ |
Hé, Vous pensez qu'il y a quelque chose à piquer sur ce vaisseau ? | Open Subtitles | أنصت، أتحسب أن ثمة شيئاً جديراً بالسرقة على تلك السفينة ؟ |
Tu penses que tu peux piloter ces trucs ? | Open Subtitles | أتحسب أن بوسعك التحليق بإحدى هذه المركبات؟ |
Tu penses vraiment que quelqu'un essaie de te coincer pour ça ? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن أحدًا يحاول تلفيق هذا لك؟ |
Et Tu penses qu'en tuant mon ami, tu vas faire la meilleure impression ? | Open Subtitles | أتحسب أنّك بقتل صديقي ستترك لديّ أحسَن انطباع؟ |
Tu penses que tu peux simplement te réveiller un matin et devenir le premier de la chaîne alimentaire ? | Open Subtitles | أتحسب أن بإمكانك الاستيقاظ ذات يوم والغدوّ أعلى سلسلة الغذاء؟ |
Après en être arrivé là, Tu penses vraiment pouvoir le faire sans avoir du sang sur les mains ? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن بوسعك الحياة هنا الآن بدون تلطيخ يديك بالدم؟ |
Tu pars maintenant. Tu crois être la loi ? | Open Subtitles | بل أنت ستغادر فورًا، أتحسب نفسك القانون؟ |
Tu crois que c'est facile d'être l'assistante du Destructeur? | Open Subtitles | أتحسب أن هذا سهلاً علي؟ أن أكون مساعدة المدمر؟ |
Parce que je suis pas en taule, Tu crois que t'es mon héros ? | Open Subtitles | لأني لم أسجن الآن، صحيح أتحسب نفسك بطلا أم ماذا؟ |
Vous croyez me connaître, M. Tiller ? | Open Subtitles | أتحسب أنّكَ تعرفني أيُّها السيّد؟ |
Penses-tu que ça va bien finir ? | Open Subtitles | أتحسب ذلك سينتهي لما يحمد بالنسبة لأيّ أحد؟ |
Vous pensez pouvoir comprendre l'intrusion cognitive ? | Open Subtitles | أتحسب أن بوسعك إجراء عملية الاقتحام الإدراكيّ تلك؟ |