De toute façon, vous avez tort. Je dois l'épouser. Pourquoi ? | Open Subtitles | ولكنك مخطئ على أيه حال يجب عليّ أن أتزوجه |
Je ne vais pas vous dire que le mariage est dépassé et tout de même l'épouser. | Open Subtitles | أن الزواج هو مفهوم قديم ثم استدير و أتزوجه |
Non, c'était autre chose. Je voulais l'épouser. | Open Subtitles | لم يكن مجرد إعجاب لقد أردت أن أتزوجه فعلاً |
J'ai maintes lettres de lui où il me demande en mariage... et j'ai fait faire un coffret dans lequel elles sont enfermées. | Open Subtitles | لقد كتب لي عدة رسائل يطلب مني بها أن أتزوجه و قد كنت أتكتم على هذه الرسائل بصدري |
J'ai épousé l'homme qu'on m'a donné, ce dont je suis reconnaissante. | Open Subtitles | تزوجت بمن طلب مني أن أتزوجه وشكرت القدير على منحني إياك |
- Écoutez... que Sharmaji vienne me le dire, et je ne l'épouserai pas. | Open Subtitles | - انظري لو أخبرني السيد شارما بذلك، لن أتزوجه |
Je l'épouserais sans doute aussitôt. | Open Subtitles | ربما أتزوجه في الحال. |
L'homme que je devais épouser est dans cet avion. | Open Subtitles | الرجل الذي كان من المفترض أن أتزوجه على متن هذه الطائرة |
Je dois gérer le fait que je suis professionnellement sur une voie de garage... et que j'ai un mec formidable qui veut m'épouser et que... théoriquement, je veux épouser. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أتقبل حقيقة أن عملي لن يفيدني بأي شيء و رجل رائع يريد أن يتزوجني و نظرياً أنا أيضاً أريد أن أتزوجه |
Je n'arrêtais pas de lui dire que je ne pouvais l'épouser sans avoir rencontré sa mère. | Open Subtitles | لقد كنت اخبر هذا الرجل لا يمكنني ان أتزوجه حتى التقي بأمه |
Il pensait que je ne voudrais pas l'épouser sans l'Inter Secret ? | Open Subtitles | لماذا؟ هل اعتقد أنني لن أريد أن أتزوجه بدون التداخل؟ |
J'ai l'intention de l'épouser, un jour. | Open Subtitles | و هو الذي عقدت النية أن أتزوجه في يوم ما |
Vous avez toujours dit que je n'aurai pas à l'épouser quand il rentrerait. | Open Subtitles | لطالما قلتِ من أنه لن يكون عليّ أن أتزوجه عندما يحين هذا |
Je suis l'homme que je veux épouser, c'est le souci. | Open Subtitles | أنا الرجُل الذي أريد أن أتزوجه. تلك هى المشكلة. |
Je dois l'épouser avant que ses bambinos ne me virent du testament. | Open Subtitles | أريد أن أتزوجه قبل أن يحريموني أبناءه من الورث |
Il veut m'épouser tout de suite et je dois lui donner ma réponse au déjeuner. | Open Subtitles | يريدني أن أتزوجه على الفور، وسأمنحه ردّي على الغداء |
Il m'a demandée en mariage. | Open Subtitles | طلب مني أن أتزوجه |
Will Drake ne doit pas mourir tant que je ne l'ai pas épousé... et pris tout son argent. | Open Subtitles | ويل دريك لا يُمكنه الموت حتى أتزوجه وآخذ كل قرش لعين من أمواله |
Jamais je n'épouserai un homme que l'on m'aura imposé. | Open Subtitles | لن أتزوج أبداً أي رجل قيل لي أن أتزوجه |
Lundi matin, en allant à l'école, je me demandais lequel des frères Everly j'épouserais quand Dana Tressler m'a forcée à repenser à Bryce. | Open Subtitles | صباح يوم الاثنين، عندما ذهبت إلى المدرسة... كنت أقرر أي من... الأخوان (إيفيرلي) سأفضل أن أتزوجه... |
Il me rappelle ce type que mon père voulait que j'épouse. | Open Subtitles | إنه يذكرني بذلك الشاب الذي أراد والدي أن أتزوجه |
Mon père a dit qu'il ne connaît pas l'homme avec qui j'ai choisi de me marier, et j'ai juste... | Open Subtitles | قال أبي بأنه لا يعرف الرجل الذي أريد أن أتزوجه معرفة كافية و لم أرغب |