En examinant la situation sur le terrain, Je comprends leur désespoir. | UN | وبالنظر إلى الحالة على الأرض، أنا أتفهم هذا اليأس. |
Capitaine, Je comprends, mais je dois vraiment y retourner. | Open Subtitles | ايها النقيب ، أتفهم هذا كلياً لكن يجب أن أعود حقاً |
Je comprends que vous avez une bonne audition. | Open Subtitles | أنت تهزئين من ما لا تفهميه لديك سمعٌ قوي، أتفهم هذا |
Tout autre péché est une variante du vol. Tu comprends ? | Open Subtitles | ،وكل الخطايا الأخرى هى من جنسها أتفهم هذا ؟ |
Et il pense que tu ne veux pas être avec lui. Tu comprends? | Open Subtitles | ويظنك لا تريد قضاء أي وقت معه أتفهم هذا الجزء؟ |
J'ai compris, mais pensez-vous vraiment que je prends ce genre de décisions ? | Open Subtitles | أنا أتفهم هذا ولكن هل تعتقد أنني من يصدر هذه القرارات ؟ |
La tentation de garder quelque chose à montrer de tout cela, je le comprends. | Open Subtitles | الإغراء للاحتفاظ بشيئاً ما وأن تريه للجميع أتفهم هذا. |
Je comprends. | Open Subtitles | أنا أتفهم هذا ، أعني بعد أن إنفصلنا أنا وزوجتي |
Oui,Je comprends. N'oubliez pas que ça n'a rien à voir avec vous. | Open Subtitles | نعم أتفهم هذا ولكن تذكري أن الأمر لايدور حولكِ |
Je comprends M. le Ministre. Cependant, soyez rassuré, nous sommes sur le point de reprendre des zones vitales... | Open Subtitles | أتفهم هذا رئيس الوزراء , بأي حال , كن مطمئناً ,نحن قريبون من إٍستعادة مراكزنا الحيويه |
Je comprends, mais les routes sont fermées, les lignes en panne, les ponts bloqués... | Open Subtitles | أتفهم هذا, لكن لدي طرق مغلقة معابر محطمة, خطوط كهرباء لا تعمل |
Je comprends. Tu essaies de supprimer tout ce qui n'est pas bon. | Open Subtitles | أتفهم هذا تحاولين التقليل من الطعام السئ |
Je comprends pourquoi tu es dans cette famille. | Open Subtitles | لست مضطراً لإخباري سبب وجودك مع تلك العائلة أتفهم هذا |
Tu veux te venger, Je comprends. | Open Subtitles | انظري ، أنتِ تريدين الحصول على بعض الارتياح انا أتفهم هذا |
Pas du tout. Je comprends mieux que quiconque. | Open Subtitles | لا على الإطلاق، أنا أتفهم هذا أكثر من أي أحد |
- Je comprends. Je suis désolé de vous déranger. J'ai juste quelques questions à vous poser. | Open Subtitles | أتفهم هذا وأعتذر عن إزعاجك إنما أحتاج أن تجيبني على بضعة أسئلة |
Je comprends, je ne suis pas là pour juger, mais pour trouver des pistes. | Open Subtitles | أنا أتفهم هذا يا سيدي ولكني لستُ هنا كي أحكم عليك. أنا أبحث عن خيط فحسب. |
Ton monde est ce que je veux qu'il soit,Tu comprends ? | Open Subtitles | سيكون عالمك بالشكل الذي أريده، أتفهم هذا ؟ |
Tu comprends ça. | Open Subtitles | أتفهم هذا ؟ |
Tu comprends ça? | Open Subtitles | أتفهم هذا ؟ |
T'as raison, t'as raison. J'ai compris. | Open Subtitles | أنتِ محقة ، أنتِ محقة أتفهم هذا إنسي أني قلت أي شيء |