"أتمنى لو أنني" - Translation from Arabic to French

    • J'aimerais
        
    • J'aurais aimé
        
    • Je voudrais
        
    • J'aurais dû
        
    • J'aurais voulu
        
    • Si seulement je
        
    • Je souhaite avoir
        
    Je l'aime. J'aimerais que ce ne soit pas le cas, mais c'est comme ça. Open Subtitles أنا أحبه.أتمنى لو أنني لم أفعل و لكن أحبه
    Dans ma tête, J'aimerais n'avoir pas quitté notre ferme. Open Subtitles في مخيلتي، أتمنى لو أنني لم أترك المزرعة
    J'aurais aimé vous donner un aperçu plus réaliste de la situation. Open Subtitles أتمنى لو أنني اتبعتُ طريقة أكثر واقعية في التعامل معك في هذا.
    J'aurais aimé m'y prendre autrement. Open Subtitles حسناً، أتمنى لو أنني قد تعاملت مع الموضوع بطريقة مختلفة، يا بني.
    "Je voudrais ne jamais l'avoir eue ! Je voudrais qu'elle disparaisse !" Open Subtitles كنت أتمنى لو أنني لم أنجبها كنت أتمىن أن تختفي
    J'aurais dû annoter mes cartons, parce que je ne retrouve rien. Open Subtitles أتمنى لو أنني تذكرت أن أضع لصاقات على صناديقي لأنني لا أعرف مكان أي شيء الآن.
    J'aurais voulu faire plus d'efforts. Open Subtitles أتمنى لو أنني بذلت جهداً قليلاً لجعل ذلك يحدث
    Si seulement je pouvais être au courant du dixième de ce qu'il sait... Open Subtitles أتمنى لو أنني أستطيع أن أنجز نصف ما يقوم به
    Enfin, j'ai eu cette idée, mais Je souhaite avoir été la version de moi qui la possède. Open Subtitles حسناً, لقد راودتني هذه الفكرة.. لكنني أتمنى لو أنني كنتُ تلكَ النسخة مني والتي تمتلك المكان.
    J'aimerais pouvoir m'endormir aussi vite. Open Subtitles آيرا؟ أتمنى لو أنني أستطيع النوم بهذه السرعة
    Parfois, J'aimerais avoir fait des trucs plus palpitants. Open Subtitles أحياناً أتمنى لو أنني فعلت أشياء أكثر إثارة.
    J'aimerais pouvoir te laisser tel le beau petit garçon que j'ai rencontré. Open Subtitles أتمنى لو أنني أستطيع تركك كالشاب الجميل الذي إلتقيته.
    Et J'aimerais revenir en arrière, et ne pas dire tout ça. Open Subtitles أتمنى لو أنني لم أفعل ذلك ولم أقل تلك الأشياء، أنا آسف
    Non, J'aimerais être de ces gens qui peuvent porter un truc comme ça et s'en foutre. Open Subtitles كلّا، ما قصدته هو أني أتمنى لو أنني كنت واحداً من أولئك الناس الذين يستطيعون إرتداء شيء كذلك ولا يهتمون لهراء الآخرين.
    J'aimerais pouvoir leur dire à tous. Open Subtitles أتمنى لو أنني أستطيع أن أقول شيئاً لهم جميعاً.
    J'aurais aimé y penser quand j'étais encore trader. Open Subtitles أتمنى لو أنني فكرت بها سابقاً عندما كنت أتداول
    J'aurais aimé ne rien dire, mais c'est trop tard. M'éviter n'y changera rien. Open Subtitles انظري أتمنى لو أنني لم أقل ما قلت، لكنه هناك الآن.
    J'aurais aimé savoir avant la raison de votre invitation. Open Subtitles أتمنى لو أنني عرفت سبب إحضارك لي قبل المجيء
    Je voudrais croire en un dieu pour lui demander de te protéger. Open Subtitles أتمنى لو أنني أؤمن بالرب لكي أطلب منه أن يحميَك
    - Je voudrais me faire pardonner! Open Subtitles أتمنى لو أنني أستطيع أن أشرح الأمر لك
    C'était amusant. J'aurais dû l'enregistrer. Open Subtitles كانت محادثة مضحكة أتمنى لو أنني عندي شريط منها
    J'aurais voulu les attraper pendant qu'ils s'en allaient, le dos lacéré et tout, J'aurais voulu les voir courir ces putains de nègres. Open Subtitles أتمنى لو أنني رأيته وقت مغادرته لأوسعته ضرباً أتمنى لو رأيته يهرب، ذلك الزنجي اللعين
    Si seulement je savais ce que signifiait waffediyok. Open Subtitles أتمنى لو أنني أعلم ما تعني وافيديوك
    Je souhaite avoir eu cette idée. Open Subtitles أتمنى لو أنني أمتلكُ هذه الفكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more