J'aurais aimé qu'il y ait quelqu'un. Quelqu'un pour sauver ton fils. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان هناك شخص يستطيع إنقاذ إبنك |
J'aurais aimé que tu aies plus confiance que ça en moi. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لديك القليل من الايمان بي أيضاً |
Si seulement M. Hooke et M. Newton étaient comme vous. | Open Subtitles | أتمنى لو كان السيد هوك والسيد نيوتن مثلك |
J'aimerais pouvoir t'éloigner de tout ça. T'as eu des nouvelles de Lucas et Karen ? | Open Subtitles | آسفة ، أتمنى لو كان بإمكانى أن آخذك بعيداً عن كل ذلك |
J'aimerais bien mais les types du ministère de la justice ne sont pas très sympathiques. | Open Subtitles | حسناً، أتمنى لو كان بإمكاني لكن الرجال غير متعاطفين في هيئة العدل |
J'aimerais qu'il y ait un bouton pour passer les emmerdes en avance rapide et voir que les bons moments. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هناك زر يدفع بك إلى الأمام سريعاً خلال الأجزاء السيئة في الحياة مباشرة إلى الأجزاء الجيدة |
J'aimerais que ce soit plus simple plus facile | Open Subtitles | أتمنى لو كان هذا أبسط أتمنى لو كان هذا أسهل |
- M. Fantastique ! Je me suis bien amusé, J'aurais aimé rester plus longtemps. | Open Subtitles | حسناً, حظيت بوقت رائع أتمنى لو كان بإمكاني البقاء لفترة أطول |
J'aurais aimé être là plus tôt après tout ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | أتمنى لو كان يمكنني أن أكون هنا أبكر من ذلك بعد كل شيء أنت تمري به |
J'aurais aimé pouvoir dire que ça m'ait rendu moins effrayé | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني القول أن ذلك جعلني أقل خوفًا |
La meilleure idée du moment, mais... Si seulement je pouvais.. | Open Subtitles | الفكرة الأفضل الآن، ولكن... أتمنى لو كان بإمكاني. |
Si seulement... Taisez-vous et creusez. | Open Subtitles | أتمنى لو كان ذلك حقيقة والآن اصمتي واحفري |
Si seulement c'était si simple. | Open Subtitles | ـ أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة. أتمنىلو.. |
J'aimerais pouvoir vérifier cette empreinte sur les archives des juvéniles | Open Subtitles | أتمنى لو كان باستطاعتنا البحث في قسم الأحداث |
J'aimerais bien avoir une planque. | Open Subtitles | ودفع الفواتير أتمنى لو كان عندي مكان للإختفاء |
compte tenu de l'homme qu'il était et de ce que nous devons affronter, J'aimerais qu'il soit encore là. | Open Subtitles | بمعرفة طراز الرجل الذى أعرفه و معرفة ما كنا نواجه كنت أتمنى لو كان هنا الآن |
J'aimerais que ce soit aussi simple. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بتلك البساطة |
J'aurais aimé que ma baignoire soit aussi chaude. Pourquoi tu m'as pas dit que t'étais riche ? | Open Subtitles | أتمنى لو كان حوض إستحمامي يسخنُ لهذه الدرجة |
J'ai pas de bonne raison. J'aurai aimé que ce soit le cas. | Open Subtitles | إذا ، لا أملك سببا مقنعا ، أنا آسف أتمنى لو كان لدي سبب |
J'aimerais en récolter le mérite, mais c'est la société. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الفضلُ لى ولكن هذا هو المجتمع |
J'aurais voulu l'avoir pour fils si je n'avais pas été stérile. | Open Subtitles | أتمنى لو كان أبني لو كنتُ قادراً طبياً على إنجاب الأطفال |
J'aurais aimé avoir du vin pour vous. Il est un peu tôt pour nous. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدينا نبيذ لكِ الوقت مبكر قليلاً على أن نشربه |
Je trouve super que vous deux soyez si proches. J'aimerais avoir un frère ou une soeur. | Open Subtitles | قربكما من بعضكما لأمر رائع بالفعل أتمنى لو كان لي أخ أم أخت |
- J'aimerais que tu sois avec moi. | Open Subtitles | شكراً أتمنى لو كان بإستطاعتنا أن نتخطى هذا معا |