"أتناول بإيجاز" - Translation from Arabic to French

    • aborder brièvement
        
    • évoquer brièvement
        
    • parler brièvement
        
    • brièvement aborder
        
    • revenir brièvement
        
    • passer brièvement à
        
    J'aimerais aborder brièvement deux questions inscrites à l'ordre du jour de l'ONU. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز مسألتين تشكلان جزءا من جدول أعمال الأمم المتحدة الحالي.
    Je voudrais maintenant aborder brièvement un certain nombre de questions spécifiques d'intérêt particulier pour mon gouvernement. UN أود الآن أن أتناول بإيجاز عددا من المسائل المحددة التي تثير قلق حكومتي.
    Je voudrais maintenant aborder brièvement quelques-unes des propositions de réforme. UN اسمحوا لي الآن بأن أتناول بإيجاز بعض مقترحات الإصلاح.
    Je voudrais évoquer brièvement un autre problème grave. UN وأود اﻵن أن أتناول بإيجاز مشكلة خطيرة أخرى.
    Avant de conclure, j'aimerais évoquer brièvement la question de l'élargissement de la composition de la Conférence. UN وقبل أن أختتم حديثي، اسمحوا لي أن أتناول بإيجاز قضية توسيع مؤتمر نزع السلاح.
    Je voudrais parler brièvement d'un autre sujet connexe. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز مسألة ذات صلة بذلك الشأن.
    Je vais brièvement aborder la coopération du Myanmar avec l'AIEA. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز تعاون ميانمار مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Je voudrais maintenant aborder brièvement la question de la réforme du Conseil de sécurité. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز موضوع إصلاح مجلس الأمن.
    Permettezmoi d'aborder brièvement trois aspects importants du programme de travail. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز ثلاث قضايا مهمة في برنامج العمل.
    Enfin, je voudrais aborder brièvement le sujet du partenariat mondial. UN وأخيرا، اسمحوا لي بأن أتناول بإيجاز موضوع الشراكة العالمية.
    J'aimerais maintenant aborder brièvement la question des garanties de sécurité et la situer dans le cadre de ces travaux. UN وأود الآن أن أتناول بإيجاز مسألة الضمانات الأمنية وأن أضعها في إطار هذه الأعمال.
    Je voudrais aborder brièvement des questions liées à l'éducation et au dialogue entre les civilisations, auxquelles le Japon accorde un intérêt particulier. UN واسمحوا لي بأن أتناول بإيجاز مسائل تتعلق بالتعليم والحوار بين الحضارات، هي موضع اهتمام اليابان على نحو خاص.
    Je voudrais toutefois aborder brièvement un certain nombre de questions qui nous semblent revêtir un intérêt particulier. UN إلا أنني أود أن أتناول بإيجاز عددا من القضايا التي نرى أن لها أهمية خاصة.
    Je voudrais à présent aborder brièvement la question de l'ensemble des réformes proposées par le Secrétaire général. UN اسمحوا لي اﻵن أن أتناول بإيجاز مجموعة اﻹصلاحات المتكاملة، التي اقترحها اﻷمين العام.
    Pour terminer, je voudrais évoquer brièvement la question des armes légères. UN في الختام، أود أن أتناول بإيجاز مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Qu'il me soit permis d'évoquer brièvement le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires conclu récemment. UN واسمحوا لي بأن أتناول بإيجاز معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية التي أبرمت مؤخرا.
    Permettez-moi, Monsieur le Président, d'évoquer brièvement les débats qui se sont tenus récemment sur les questions de procédure. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز المناقشات التي جرت مؤخراً بشأن المسائل الإجرائية.
    Je voudrais maintenant évoquer brièvement les amendements proposés par la Belgique et d'autres États dans le document A/53/L.42. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز التعديلات التي تقترحها بلجيكا وآخرون في مشروع القرار A/53/L.42.
    Je voudrais à présent parler brièvement de la réforme du Conseil de sécurité. UN اسمحوا لي الآن بأن أتناول بإيجاز إصلاح مجلس الأمن.
    Je voudrais brièvement aborder certaines de ces questions fondamentales. UN اسمحوا لي أن أتناول بإيجاز بعض المسائل الرئيسية.
    Permettez-moi de revenir brièvement sur la question du désarmement nucléaire, laquelle est le sujet de notre débat d'aujourd'hui. UN واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز مسألة نزع السلاح النووي التي هي موضوع حديثنا اليوم.
    Je voudrais passer brièvement à la question d'une croissance économique soutenue, inclusive et équitable et de l'autonomisation juridique des pauvres. UN اسمحوا لي أن أتناول بإيجاز مسألة النمو الاقتصادي المستدام والشامل والمنصف والتمكين القانوني للفقراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more