Je suppose que vous êtes venue ici pour alléger un peu de ce fardeau. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ أتيتي إلى هنا لـ تفريغ بعض من تلك الأعباء |
Et elle voulait réviser le soir où tu es venue. | Open Subtitles | هي أرادت المُراجعه تلك الليله التي أتيتي فيها |
L'autre nuit, avant que tu ne te fasses arrêtée, j'ai entendu que tu étais venue à l'aéroport pour me dire de ne pas partir. | Open Subtitles | في تلك الليله قبل أن يتم القبض عليكِ لقد سمعت بأنكِ قد أتيتي للمطار لتقولي لي بألا أن أغادر |
Si tu viens ici pour te battre, je préfère te prévenir... | Open Subtitles | إذا أتيتي إلى هنا للقيام بمعركه علي أن أحذرك ليس لدي الوقت |
Pour là d'où tu viens cela peut sembler beaucoup, mais ici pour un Américain moyen... | Open Subtitles | من حيث أن أتيتي تبدو عالية لكن هنا في الولايات المتحدة الأمريكية فهي عالية جداً |
Alors tu veux venir ici pour en tirer profit ? | Open Subtitles | إذاً أنتِ أتيتي إلى هنا للإستفاده من ذلك؟ |
Ils vous ont emmené voir plein de psychiatres, vous leur en voulez pour ça, et vous venez me voir chargée d'animosité envers moi. | Open Subtitles | لقد اخذوك لتري الأطباء النفسيين في كل مكان أنتِ تكرهينهم لأجل هذا لذا أتيتي هنا لمعاداتي |
Pourquoi venez-vous à moi? | Open Subtitles | لماذا أتيتي إلي؟ |
Tu es venue me faire ma dernière tasse de thé. | Open Subtitles | لقد أتيتي لتقومي بصنع كوب الشاي الآخير لي |
Oui, je sais. Écoute si tu es venue pour mon empathie, oublie. | Open Subtitles | أعلم اذا أتيتي هنا لتحصلي على شفقتنا فأنسي ذلك |
Je sais, mais vous êtes venue chez moi. | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا أعرف و لكن هيا أنتِ أتيتي إلى منزلي |
Je toujours pas croire que tu sois venue. Qui ne veut pas aller à Tahïti ? | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنكي أتيتي من لا يريد الذهاب إلى تاهيتي؟ |
Pourquoi est ce que tu es venue si tu ne voulais pas bosser ? | Open Subtitles | لماذا أتيتي إلي هنا إذا كنتِ لا تريدين أن تعملين؟ |
Il est super doux, follement sexy, et c'est pour ça que tu es venue ici, pour essayer de nouveaux trucs. | Open Subtitles | فعلاً إنه جميل جداً ومثير بجنون ولهذا السبب أنتِ أتيتي هنا لتجربة أشياء جديدة ، صحيح ؟ |
Si tu viens, c'est pas gratuit. | Open Subtitles | حسنا , اسمعي إذا أتيتي فهذه ليست برحلة مجانية , حسنا ؟ |
- Allez. tu viens ici pour faire l'expérience du cow-boy. | Open Subtitles | لقد أتيتي هنا من أجل تجربة راعي بقر |
Je me fiche d'où tu viens . | Open Subtitles | -واتم قدري، أيا يكن ما سيحدث -لا يهمني من أين أتيتي |
En plus, tu m'as mentit quand tu as dit que tu craignais de venir ici. | Open Subtitles | بالإضافة، أنكي كذبتي علي عندما قلتي أنكي خائفة عندما أتيتي إلى هنا |
J'apprécie tout ce que vous avez fait pour me faire venir ici, croire en moi quand personne ne l'a fait. | Open Subtitles | أسمعي .. أنا أقدر كل شئ قد قمتِ به أتيتي بي الى هنا .. |
J'essaye juste de voir le tableau dans sa totalité afin de mieux comprendre d'où vous venez et que vous puissiez mieux me comprendre. | Open Subtitles | أحاول توضح الصورة بأكملها هنا حتى أفهم بشكب جيد من أين أتيتي و حتى تفهميني بشكل أفضل |
D'où venez-vous ? | Open Subtitles | من أين أتيتي ؟ |
Et autre chose, d'où sors-tu cette robe ? | Open Subtitles | ،وهناك أمر أخر من أين أتيتي بهذا الفستان؟ |
Qu'est-ce qui t'amène dans ce coin si sale ? | Open Subtitles | لكن لماذا أتيتي إلى مكان كهذا؟ |