| Tu t'infiltres chez moi avec un flingue pour me tuer dans mon sommeil.. | Open Subtitles | تأتي إلى بيتي و معك مسدس لتقتلني أثناء نومي |
| Apparemment j'ai dit dit son nom dans mon sommeil, mais je ne parle jamais quand je dors. | Open Subtitles | على ما يبدو إنني ذكرتُ اسمها أثناء نومي لكنني لستُ ممن يتحدثون أثناء النوم |
| J'en fais un où je me noie, et si je ne me réveille pas, je meurs dans mon sommeil. | Open Subtitles | ولدي واحد أغرق فيه ويجب ان أصحو وأبدأ في التنفس وإلا مت أثناء نومي |
| en dormant, on rêve de ces endroits. | Open Subtitles | في الواقع أثناء نومي, أحلم بأني ذاهب إلى هذه الأماكن |
| Je peux entendre ce putain de jingle pendant que je dors. | Open Subtitles | أستطيع أن اسمع صدى الأغنية اللعينة أثناء نومي |
| Vous êtes venue dans ma chambre d'hôpital pendant que je dormais, ouvert les couvertures et pris une photo de mon sac de colostomie temporaire. | Open Subtitles | أنت أتيت إلى غرفتي في المستشفى أثناء نومي رفعت عني الأغطية والتقطت صورة لكيس تحويل مجرى البراز المؤقت خاصتي |
| Mais elle m'avait dit que la Virgen me protègerait quand je dormais | Open Subtitles | ولكنها أخبرتني بأن العذراء سوف تحرسني أثناء نومي |
| J'ai eu une petite amie qui m'a dit que je parlais dans mon sommeil. | Open Subtitles | صديقة لي أخبرتني مرة أنني تحدثت أثناء نومي. |
| Qu'il m'assassine dans mon sommeil. | Open Subtitles | يمكنه أن يكرهني يمكنكِ أن تكرهيني أنتِ أيضًا يمكنه أن يحاول قتلي أثناء نومي |
| Je peux le jouer dans mon sommeil. | Open Subtitles | أقصد , أستطيع أن أؤودي دور المُتعبة أثناء نومي |
| dans mon sommeil j'ai dû toucher le robinet. | Open Subtitles | ولابد أني ركلت مفتاح الغاز بقدمي أثناء نومي |
| Est-ce une raison pour m'assassiner dans mon sommeil? | Open Subtitles | هل هذا سبب يجعلك تحاولين قتلي أثناء نومي? |
| Je pensais que tu me tuerais dans mon sommeil. | Open Subtitles | ظننتك قد تقتلني أثناء نومي يا فتى |
| Je l'entends tout le temps, même en dormant. | Open Subtitles | ولكنّي أسمعه طوال الوقت أسمعه أثناء نومي |
| Un jour, je suis allée en dormant à quelques rues de chez nous... et je me suis réveillée à l'arrière de la voiture d'un gars. | Open Subtitles | كما تعرف، لقد مشيت أثناء نومي 4 أحياء و قد وقعت في النوم في حقيبة سيارة هذا الفتى |
| Bon Dieu, Artie, je pourrais te réciter ce menu en dormant. | Open Subtitles | ربّاه يا (أرتي)، يمكنني سرد هذه القائمة أثناء نومي. |
| Je suis peut être fou, mais j'ai le sentiment qu'elle peut m'assassiner pendant que je dors. | Open Subtitles | ربما أنا مجنون، لكن لدي ذلك الشعور أنها قد تقتلني أثناء نومي. |
| Donc, un monstre va venir dans ma chambre pendant que je dors pour me prendre ma dent ? | Open Subtitles | إذاً , أسيقوم مسخ ما بدخول غرفتي أثناء نومي |
| pendant que je dormais dans le wagon-lit, tous mes biens ont été volés. | Open Subtitles | أثناء نومي في عربة النوم بالقطار، تم سرقة كل ممتلكاتي. |
| Mais récemment, quelqu'un est entré dans ma chambre et me l'a volé pendant que je dormais. | Open Subtitles | وقبل بضع ليالٍ، انسلّ أحدهم إلى غرفتي وسرقه أثناء نومي. |
| Voyons voir ce que tu faisais la nuit dernière quand je dormais | Open Subtitles | لنرى ما الذي كنت تفعله الليلة الماضية أثناء نومي |
| J'aurais dû te prévenir : je suis une somnambule câline. | Open Subtitles | كان يجدر بيّ إخبارك أني أسير أثناء نومي وأيضا أعانق أثناء نومي |
| Deuxième partie que je peux faire pendant mon sommeil. Facile. | Open Subtitles | حسناً ، الجزء الثاني يمكنني أن أفعله أثناء نومي ، حرفياً |