"أجنحتي" - Translation from Arabic to French

    • mes ailes
        
    • My Wings
        
    • les ailes
        
    Non, c'est là où j'ai coupé mes ailes. - Quoi ? Open Subtitles لا ، لا ، لا هُنا حيث قطعت أجنحتي
    Mettre mes ailes dans le groupe comme un attirail de mauvaise qualité. Open Subtitles وضع أجنحتي على الرف كمُتعلقات رخيصة الثمن حسناً
    Donc le FBI va saisir mes ailes ? Open Subtitles إذن ، هل سيستعيد المكتب الفيدرالي أجنحتي ؟
    J'ai étendu mes ailes, et maintenant je suis prête à les couper et me marier à Biggie. Open Subtitles لقد نشرت أجنحتي والآن أنا مستعدة لقصهما والزواج ببيغي
    Je veux chanter "Wind Beneath My Wings" à mon épouse. Open Subtitles أريد أن أغني " الرياح تحت أجنحتي" لعروستي.
    On m'aurait adoré, mais tu m'as coupé les ailes, alors qu'avant, tu m'aidais à voler. Open Subtitles لكن كان عليكَ قصّ أجنحتي الذي استعملته لتكون تحت الريح
    Ma vinaigrette est faite maison, et la Gazette de Gulfhaven dit que mes ailes de poulet sont bonnes. Open Subtitles طعامي صنع منزلي ومجلة غالفهيفن قالت أن أجنحتي جيده
    Et si mes ailes allaient mieux, je pourrais sortir d'ici en volant. Open Subtitles إذا كانت أجنحتي بخير كنت سأطير بعيداً عن هنا
    Un morceau de la croix ? mes ailes sont en compagnie de fraudes absurdes. Open Subtitles لقد أوردوا أجنحتي في شركة مُحتالة سخيفة
    - Je le sais, mais dans mon coeur je veux étendre mes ailes et m'envoler. Open Subtitles -أعرف أنّي أفعل ، لكن في قلبي أريد نشر أجنحتي والتحليق
    car tu es le vent qui permet à mes ailes de s'envoler. ♪ Open Subtitles ' يَجْعلُك الريحَ تحت أجنحتي. ؟
    J'ai failli perdre mes ailes. Open Subtitles كلا.. كلا.. لقد كادت أجنحتي تتمزق
    Ça grossit mes ailes, non ? Open Subtitles هل سوف يجعل أجنحتي تبدو أكبر ؟
    Tu n'as pas voulu que je coupe mes ailes. Open Subtitles أنتِ التي لم ترغبي بأن أقص أجنحتي
    mes ailes, s'il te plait. Open Subtitles هلا بدأنا ؟ أجنحتي ، من فضلك
    mes ailes d'ange. Open Subtitles أجنحتي الملائكية
    Quelqu'un a volé mes ailes. Open Subtitles قام شخصاً ما بسرقة أجنحتي
    Présenter mes ailes, comme une vulgaire tête de cerf. Open Subtitles تعليق أجنحتي كرأس آيل مُزخرفة
    Quelqu'un a mes ailes. Open Subtitles شخصاً ما حصل على أجنحتي
    J'ai fait ma bat-mitsva à Temple Beth Israel, et à la fête, j'ai chanté "Wind Beneath My Wings" avec un orchestre. Open Subtitles أقيمت حفلة بلوغي في معبد "بيث" بإسرائيل وخلال الحفله غنيت "الرياح اسفل أجنحتي" مع أوركيسترا
    Non, pas les deux. Que les ailes. Open Subtitles كلا, ليست بطريقة ما فقط أجنحتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more