"أحبكَ" - Arabic French dictionary

    أُحِبُّك

    phrase

    "أحبكَ" - Translation from Arabic to French

    • Je t'aime
        
    • Je vous aime
        
    • Moi aussi
        
    • que tu m'aimes
        
    Je t'aime aussi, mais tu dois me promettre quelque chose. Open Subtitles أنا أحبكَ أيضاً لكن اريدكَ أت تعدني بشيء
    Mais Je t'aime, papa. Joyeux anniversaire. Beau travail, Scotty ! Open Subtitles ولكنني أحبك يا أبي يوم ميلادٍ سعيد أحبكَ أيضاً يا بني
    Je t'aime vivant, pas mort sur les toilettes après avoir eu une crise cardiaque essayant de pousser un oignon frit. Open Subtitles لكني أحبكَ أن تبقى حيًا، ولست ميت بمرحاض عقب إصابتكَ بأزمة قلبية وأنت تحاول تغوط البصل المقلي
    Je t'aime vivant, pas mort sur les toilettes après avoir eu une crise cardiaque essayant de pousser un oignon frit. Open Subtitles لكني أحبكَ أن تبقى حيًا، ولست ميت بمرحاض عقب إصابتكَ بأزمة قلبية وأنت تحاول تغوط البصل المقلي
    Je veux que vous sachiez, que quoi qu'il arrive, Je vous aime. Open Subtitles أريدكَ أن تعلم... أنه مهما حدث، فأنا أحبكَ.
    Moi aussi, Je t'aime. Open Subtitles ــ أنا أحبكَ يا أبي ? ــ وأنا أحبكِ جداً
    Je dois te dire un truc. Je t'aime énormément, pour rien au monde je blesserais Max ou toi. Open Subtitles أحتاجُ بأنّ أقول لكَ شيئاً ؛ أحبكَ كثيراً ؛ و لم أفعل شيئاً لــ
    Je ne couche pas avec d'autres hommes parce que Je t'aime. Je ne veux pas te faire souffrir. Open Subtitles لم أنم مع رجال آخرين لأنني أحبكَ ، ولا أريد لك أن تتأذى
    Je dois te dire ceci, Je t'aime, je suis ton ami. Open Subtitles جاك، دعني أقل لكَ هذا. أحبكَ يا جاك. أنا صديقكَ.
    Tout le monde dit... que Je t'aime trop et que si tu savais combien Je t'aime... ça pourrait te rendre triste parce qu'on n'est pas ensemble. Open Subtitles الكل يقولون أنّي أحبكَ زيادة عن اللزوم وإذا اكتشفتَ كم أحبك
    - Tu sais que Je t'aime. Open Subtitles أنتَ تعلم أننى لازلت أحبكَ , أليس كذلك ؟
    Où je pourrais soit savoir où tu te trouves, soit si Je t'aime bien, mais pas les deux ? Open Subtitles والذي يمكنني أن أعلم من خلاله مكان تواجدك، وإن كنتُ أحبكَ أم لا لكن لا يمكنني معرفة كلا الأمرين
    J'ai fait tout ça parce que Je t'aime tellement que l'idée de te perdre m'était tout à fait insupportable. Open Subtitles لقد فعلتُ ما فعلته لأنني أحبكَ جداً ولا أستطيع أن أتحمل فكرة أن أخسرك
    Ok, je vais y reflechir dit moi que tu m'aimes Je t'aime. Open Subtitles حسنا , سأفكر في الأمر أخبريني أنكِ تحبينني أحبكَ
    Je t'aime, Je t'aime tellement. Open Subtitles .بأنني أحبكَ, أحبكَ حبًا جمًّا
    Je t'aime de tout le monde entier Papa. Open Subtitles أحبكَ أكثر من العالم بآسره يا أبي
    Tu sais que Je t'aime Open Subtitles أنت تعلم بأني أحبكَ
    Retourne te coucher. Je t'aime. Open Subtitles عدُ للنوم، إني أحبكَ
    Moi, Je vous aime bien. Open Subtitles ولكني, أحبكَ يا سيدي
    Moi aussi. Open Subtitles أنا أحبكَ أيضاً سأخرج خلال دقيقة
    Je t'adore. Bébé, pourquoi tu ne me dis pas que tu m'aimes aussi ? Open Subtitles عزيزتي , أحبكِ لماذا لا تقولي أحبكَ أيضا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more