"أحبك أكثر من" - Translation from Arabic to French

    • t'aime plus que
        
    • te préfère à
        
    • t'aimait plus que
        
    • vous aime plus
        
    • t'aime encore plus
        
    "Je t'aime plus que tout au monde" avec "Attention, nous sommes en danger". Open Subtitles أنا أحبك أكثر من أي شيء في العالم احترس, نحن في خطر
    Pour dire que je t'aime plus que tout au monde. Open Subtitles وأقول لك ، بأنني أحبك أكثر من أي شيء في هذا العالم
    Je t'aime plus que tout sur cette terre Ou au paradis. Open Subtitles أحبك أكثر من أى شئ علي الأرض أو في السماء
    Je te préfère à mon vaurien de fils. Open Subtitles أنا أحبك أكثر من ابني الطيب الذي لم أحظ به.
    Il t'aimait plus que quiconque au monde. Open Subtitles لقد أحبك أكثر من أي شخص في هذا العالم
    Je vous aime plus que la vérité... la vie... ou l'honneur ! Open Subtitles إننى أحبك أكثر من الواقع أو الحياه أو الشرف
    mais je t'aime encore plus maintenant qu'avant. Open Subtitles لكن لأني أحبك أكثر من أي وقت مضى
    Tu es mon fils et je t'aime plus que tout. Open Subtitles أنت ابني وأنا أحبك أكثر من أي شيء
    "et je sais que je t'aime plus que moi-même. Open Subtitles وهذا يتركني مع حقيقة أني أحبك أكثر من نفسي
    Je t'aime plus que tout dans ce monde idiot. Open Subtitles أحبك أكثر من أي شيء في هذا العالم الغبي.
    Parce que les gens vont penser que tu es bizarre, et je te dit ça uniquement parce que je t'aime plus que ton père. Open Subtitles لأن الناس سيعتقدون أنك غريب الأطوار والسبب الوحيد الذي يجعلني أخبرك بهذا لأنني أحبك أكثر من والدك.
    Je t'aime plus que tout au monde, Jackson. Tu le sais, hein ? Je le sais. Open Subtitles أحبك أكثر من أي شيء في هذا العالم أعلم أفترض ثلاثة من الأربع الموتى
    Je t'aime plus que tout au monde. Open Subtitles سكارليت أنا أحبك أكثر من أي شيء في هذا العالم ألا ترين هذا؟
    Oh, mon Dieu. Sam, je t'aime plus que tout au monde, Sam. Open Subtitles سـام أحبك أكثر من أي شي اخر في العالـم ياســام
    Je t'aime plus que tout. Ne I'oublie jamais. Open Subtitles أنا أحبك أكثر من أي شئ أخر فقط تذكري ذلك
    Je I'ai fait. Je t'ai prouvé que je t'aime plus que tout au monde. Open Subtitles لقد فعلتها ، أثبتت اننى أحبك أكثر من أى شئ فى الدنيا
    Je t'aime plus que l'infini multiplié par l'infini. Open Subtitles أحبك أكثر من المرات اللانهائية
    - De rien. - Je te préfère à mes enfants ! Open Subtitles باتمان، أنا أحبك أكثر من أطفالي!
    Il t'aimait plus que tout. Open Subtitles لقد أحبك أكثر من أى شيء آخر
    Je suis là à vous écouter et je vous jure que je vous aime plus que tout au monde. Open Subtitles وأنا جالس هنا ...وأستمع إليك وأقسم أني أحبك أكثر من أي شئ ... في العالم، وهذه لحظتي
    Je t'aime encore plus que cela. Open Subtitles . أنا أحبك أكثر من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more