Ma mère a du diabète. Tu crois que je l'aime moins? | Open Subtitles | أمي مصابة بالسكري, هل يعني أن أحبها بشكل أقل؟ |
J'ai voté pour elle car je l'aime bien, mais je ne la connais pas vraiment. | Open Subtitles | أنا قمتُ بالتصويت لها لأنّني أحبها ؛ و لكنّي لا أعرفها جيداً |
Va dire à ta mère que je l'aime, et ne reviens pas en pleurant. | Open Subtitles | إذهب هناك و أخبر والدتك أني أحبها ولاتعد إلى هنا باكياً |
Elizabeth, je ne crois pas ca un moment sil te plait, j'aimerai savoir comment la femme que j'aime et devenu comme ca | Open Subtitles | إليزابيث , أنا ل أصدق ذلك للحظة أرجوك ِ , أود أن أعرف كيف كانت المرأة التي أحبها |
Voilà ma femme que j'aime, qui a un rôle si important dans cette famille. | Open Subtitles | هاهي زوجتي التي أحبها والتي هي جزء هام في هذه الأسرة |
Je dis qu'on drogue Lindsey d'abord, même si je l'adore. | Open Subtitles | نقوم بإستدراج ليندزي أولاً بالرغم من أنني أحبها |
Ça me rendait dingue parfoit, mais je l'aimais quand même. | Open Subtitles | أثار جنوني في بعض الأحيان، لكنني ما زلت أحبها |
Il l'aimait au point de se persuader qu'il pourrait changer. | Open Subtitles | أحبها كثيراً لدرجة أن أقنع نفسه أنه سيتغير |
Je l'aime pour ça, mais ce n'est pas ma mère. | Open Subtitles | أحبها لأجل تربيتها أجل , لكنها ليست أمي. |
Enfin, je l'aime et c'est un vrai canon, mais faire un bébé c'est dur. | Open Subtitles | أعني ، أنا أحبها لكن إنجاب طفل معاً إنه أمر وحشي |
Tu peux dire à ma mère que je l'aime ? | Open Subtitles | هل بأمكانكِ أن تخبري والدتي بأني أحبها ؟ |
Eh bien, je pense que je poussais Lana à un point d'où je ne sais pas si nous avions pu revenir, et je l'aime trop pour laisser ça arriver. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنت أدفع لانا إلى النقطة التي لا أعرف إن كنا نستطيع العودة منها، و أحبها أكثر من أن أدع ذلك يحصل |
Je fréquente ma meilleure amie, mais je ne l'aime pas. | Open Subtitles | أنا أواعد حبيبتي لكنني لا أعتقد أنني أحبها |
je ne sais pas si ça a de l'importance qu'elle m'aime ou que je l'aime. | Open Subtitles | ,لا أدري إن كانت هذه الأمور مهمة هي تحبني أو أنا أحبها |
J'aurais de la peine, parce que je l'aime, mais je serais pas obligé de la placer. | Open Subtitles | .سيكون الأمر حزيناً, لأنني أحبها .لكنها لم تقبل أن تذهب إلى دار الرعاية |
La femme que j'aime a tué la femme que j'aimais, ou la femme que j'ai aimé a tué la femme que j'aimais! | Open Subtitles | المرأة التي أحبها قتلت المرأة التي كنت أحبها أو أن المرأة التي كنت أحبها قتلت المرأة التي أحبها |
Ça me plaît, ça me rassure, et j'aime mes affaires. | Open Subtitles | سيخافون من كل هذه الأكوام. أحبها. وهيَ تريحني. |
La femme que j'aime, mais que je ne peux pas avoir. | Open Subtitles | , المرأة التي أحبها لكن لا يمكنني الحصول عليها |
Je voulais attendre qu'on ait des verres à la main, mais j'ai parlé à mon oncle hier soir, il a écouté ton C.D. et il adore ! | Open Subtitles | حسنا, حسنا كنت اود الإنتظار حتى نحصل على المشروب المناسب و لكني كلمت عمي البارحة و قد إستمع الى اسطوانتك و أحبها |
J'ai dit que je le voulais noir, pas que je l'aimais noir. | Open Subtitles | قلت أرغب بها سادة، لا يعني أنني أحبها كذلك |
Il l'aimait, mais ils étaient de milieux trop différents. Je vois... | Open Subtitles | أعني، لقد أحبها ولكنهما أتيا من خلفيات اجتماعية مختلفة |
Si tu l'aimes, je ferai de mon mieux pour l'aimer aussi. | Open Subtitles | لو أنت تحبها سوف أفعل ما بوسعي لكي أحبها |
Je ne devrais probablement pas dire ça à la femme dont je suis amoureux, mais, suis une couille molle. | Open Subtitles | , ربما لا يجب أن أقول هذا للمرآة التي أحبها لكنني ضعيف |