"أحبُ" - Arabic French dictionary

    أَحَبّ

    verb

    "أحبُ" - Translation from Arabic to French

    • J'aime
        
    • adore
        
    • j'aimais
        
    • aime le
        
    J'aime certains bruits et effets sonores. Open Subtitles أنا أحبُ أنواعاً من الضجيج والمؤثرات الصوتية
    J'aime ma femme profondément et je suis blessé par les critiques à son encontre comme n'importe quel époux peut l'être. Open Subtitles أحبُ زوجتي بأعماق قلبي وأنا.. مجروح على ذلك
    J'aime pas perdre des pièces aux échecs. Open Subtitles أنتِ تعلمينَ أنَّني لا أحبُ التضحيةَ بقطعِ الشطرنجِ
    J'adore Randy Newman. OK, tu m'as eu sur ce coup. Open Subtitles أنا أحبُ راندي نيومان، حسناً، لقد تغلبتِ عليّ
    Malgré tout, j'adore mon rôle de mère. Open Subtitles ومع كُل هذا، ما زلتُ أحبُ أن أكون أُمَّاً
    J'adore les bonbons, les costumes, et j'adore avoir peur. Open Subtitles أحبُ الحلوى أحبُ الأزياء التنكرية أحبُ الشعور بالفزع
    J'aime la tenue des pompiers mais on dirait que je ne porte que ça ces jours-ci. Open Subtitles أعني أنَّني أحبُ ملابسَ العملِ بالفعلِ ولكنَّني أشعرُ أنَّها كلُ ما أرتدي هذهِ الأيام
    J'aime jouer la défense est-indienne, mais c'est un expert de la Samisch. Open Subtitles أحبُ اللعب بأسلوب الملك الهندي. لكنهُ خبير بهذا الأسلوب أكثر
    J'aime le son que la bague de ta grand-mère fait sur la bouteille quand je l'entrechoque. Open Subtitles هاه؟ ...أحبُ سماع الصوتُ الذي يصدرهُ خاتمُ جدتك عندما أطرقُ به على القنيّنة
    J'aime ce pays, et construire ces maisons le prouvera. Open Subtitles أحبُ هذا البلد وبناء تلك المنازل سيثْبت ذلك.
    J'aime tellement tes métaphores. Open Subtitles يا إلهي, لكم أحبُ تعبيراتُكـِ المجازيةُ للغاية
    J'aime l'efficacité d'un pistolet, mais le son d'une lame qui coupe à travers la chair est si délicieux. Open Subtitles أحبُ فورية السلاح، لكن الصوت الذي تصدرهُ الشفرة عندما تقطع اللحم لذيذٌ جداً
    Il me la met, fort et comme il faut, et J'aime ça putain. Open Subtitles يعطيني أياه بشكلٍ جيد وقوي وأنا أحبُ ذلك
    Bien sûr que non. J'aime ce que je fais et J'aime voir ton succès. Open Subtitles بالطبع نعم, فأنا أحبُ عملي وأحب رؤيتكِ ناجحة
    Ce que J'aime chez toi, c'est que tu n'as jamais besoin qu'on t'explique les choses deux fois. Open Subtitles ما أحبُ فيك هو أنك لا تحتاج أن تشرح لك الأشياء مرتين
    J'adore donner du travail à mes frères pompiers. Open Subtitles أحبُ إسنادَ بعضٍ من العملِ لإخوتي من مركزِ إطفائية شيكاغو
    J'adore vos infos. Open Subtitles أنا معجبٌ جداً بكـِ ولكم أحبُ نشرةَ أخباركـِ
    Ai-je dit que j'adore cette musique ? Je pourrais presque danser. Open Subtitles هل قلتُ لكِ من قبل كم أحبُ هذة الموسيقى تجعلُني استطيع أن ارقص تقريباً.
    - Non tu peux pas. - Oh mon dieu, j'adore cette chanson ! Elle est tellement bien en ce moment. Open Subtitles يا إلهي أحبُ هذهِ الأغنية أنها بأفضل حال الان
    J'adore donner des pauses aux gens, et spécialement quand ils savent chanter, mais tout le monde pense qu'ils savent chanter. Open Subtitles أنا أحبُ إعطاء الناس إستراحاتٍ لا سيما إن كان بإمكانهم الغناء. لكن كل شخصٍ يظن أنَّ بإستطاعتهِ الغناءَ.
    Oh, j'adore ce gars. Il a le meilleur churrascherascia. Open Subtitles أوه, أنا أحبُ ذلك الرجل, إنَّه يبيع أفضل تشيسكوراسيا
    Vous ne m'avez pas cru quand j'ai dit que j'aimais mon neveu ? Open Subtitles ألا تصدقيني عندما أخبرتُكِ بأنّني أحبُ إبن أخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more