| Je suis dans la panade. J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | إسمع أنا في مشكلة خطيرة أحتاج إلى مساعدتك |
| J'ai besoin de ton aide à l'appartement. C'est important. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك بأمر مهم في الشقة العلوية. |
| J'ai besoin de ton aide pour pouvoir réussir mon test. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك أحتاج إليك لأجتاز اختباري |
| j'ai besoin de votre aide. Je dois me débarrasser d'un corps. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك عليّ أن أتخلص من جثة ما |
| Selon le New York Times, il aurait un Q.I. de 160... J'ai besoin d'aide. | Open Subtitles | وجريدة التايمز تقتبس من احد اصدقائه والمدعو رويستر بأن لديه معدل ذكاء عالي جداً أحتاج إلى مساعدتك |
| 42 secondes... Mais J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | بقى 42 ثانية , ولكن لا أستطيع عمل هذا وحدى أحتاج إلى مساعدتك |
| Donc, dans l'espoir de finir les quelques chapitres de mon roman érotique, J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | وإن كنت سأحظى بأي أمل بإنهاء عينة الفصول لروايتي الشهوانية أحتاج إلى مساعدتك |
| Toi, viens avec moi. J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | وأنت، تعالي برفقتي أنا أحتاج إلى مساعدتك |
| C'est Logan. J'ai besoin de ton aide, Matt. | Open Subtitles | مرحباً, معك لوغان أحتاج إلى مساعدتك, مات |
| Je dois faire des recherches dans les bois, et J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | أريد القيام ببعض البحث، و أحتاج إلى مساعدتك. |
| J'ai besoin de ton aide. - C'est une urgence, s'il te plaît. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك إنها حالة طارئة ، أرجوكِ |
| J'ai besoin de ton aide... - Il est tard. Appelle demain. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك - يا إلهي، تأخر الوقت - |
| J'ai besoin de ton aide pour ouvrir ce dossier. | Open Subtitles | 12,395 أحتاج إلى مساعدتك في فتحه هل تستطيع الدخول ؟ |
| J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك. |
| Te voilà. J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | أنتِ هنا إنني أحتاج إلى مساعدتك |
| Je vous en supplie, j'ai besoin de votre aide je peux pas faire ça seule. | Open Subtitles | رجاء، أتوسل إليكِ أحتاج إلى مساعدتك لا أستطيع أن أفعل هذا وحدي |
| Je dois faire vite, mais j'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | عليّ التصرّف بسرعة، ولكنّي أحتاج إلى مساعدتك. |
| Don Corleone, j'ai besoin de votre aide et il ne s'agit pas d'allumer un cierge. | Open Subtitles | دون كورليون أحتاج إلى مساعدتك. وليس فقط لإضاءة شمعة صغيرة |
| Je sais, vous êtes débordé, mais J'ai besoin d'aide. | Open Subtitles | أجل , أدرك أنك مشغول لكنني أحتاج إلى مساعدتك |
| Excusez-moi, mais J'ai besoin d'aide. | Open Subtitles | أوه , أيها الكولونيل أعتذر لك , ولكنني أحتاج إلى مساعدتك |
| Écoute, je ne sais pas quoi faire. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أعرف كيف أتصرف معه ولهذا أحتاج إلى مساعدتك |
| Excusez-moi de vous déranger si tard, mais j'ai besoin de vous. | Open Subtitles | أعتذر لإزعاجك في هذه الساعة، لكنّي أحتاج إلى مساعدتك |
| Je suis ici pour t'aider. Mais Tu dois m'aider aussi. | Open Subtitles | -أنا هنا لكِ أساعدك ، لكني أحتاج إلى مساعدتك أيضاً |