"أحتمالات" - Translation from Arabic to French

    • chances
        
    • probabilités
        
    • possibilités
        
    Cinq en tout, mais ils chassent beaucoup, donc on a des chances qu'ils ne soient pas tous là. Open Subtitles لكنهم يقومون بالكثير من الصيد لذلك هناك أحتمالات إنهم ليسوا جميعاً هناك
    Les chances que quelqu'un puisse pirater ses données de transfert, localiser l'adresse spécifique de son pod, et contourner ses verrous sécuritaires pour obtenir l'accès, sont infimes. Open Subtitles ..أحتمالات شخص تمكنه لخرق قاعدة بيانات ناقل العبور تمركز عنوان الكبسولة بالتحديد وتجاوز
    60% de chances d'y rester. Open Subtitles أنها 60 إلى 40. أحتمالات الفشل إلى النجاح.
    Quelles sont les probabilités que deux personnes tombent sur un même corps et n'en fassent rien ? Open Subtitles ما هي أحتمالات أن شخصين يتعثران بنفس الجثة ولا يفعلان بها شيئاً ؟
    J'ai reduit à 3 possibilités quant à ce que cela veut dire et pourquoi Whitney l'aurait prononcé dans son dernier souffle. Open Subtitles لقد ضيقت الأمر لعدة أحتمالات لما معنى الكلمة ولماذا تنطقها بأنفاسها الأخيرة
    Il y a de fortes chances que Nelson Kern soit venu ici hier soir. Open Subtitles من مختبر الجرائم صحيح هناك أحتمالات جيدة بأن نيلسون كيرن كان هنا الأمس
    Ca a peu de chances de se reproduire. Open Subtitles فليتشر,هيا, ما هى أحتمالات وقوع هذا مرة أخرى؟
    Alors, quelles sont nos chances pour que ça appartienne à celui qui a abattu Eric ? Open Subtitles إذاً ما هي أحتمالات أنها تعود للرجل الذي قتل " إيريك " ؟
    Les chances pour que Balboa reprenne le titre à 34 ans sont bien minces. Open Subtitles أحتمالات مكسب أبولو وهو فى الرابعة و الثلاثين قليلة جداً
    Balboa a donc peu de chances de reprendre son titre. Open Subtitles . وسأقول أن أحتمالات أستعادة بالبوا للقب ضعيفة جداً
    Les chances de s'évader sont bien de cet ordre. Open Subtitles انا أقول أن أحتمالات نجاح الهروب هى واحد إلى مائة
    Il y a des chances que ce soit un piège. Open Subtitles هناك أحتمالات أنك تتجه إلى فخً
    Il y a des chances pour qu'il réagisse mal à la transfusion. Open Subtitles أحتمالات تفاعله السلبي مع نقل الدم
    Jack, s'il a été dans sa chambre pendant des années, il y a des chances qu'il ait une carence en vitamine D. Open Subtitles جاك .. أذا كان متواجداً في غرفته لسنين هناك أحتمالات بأن يكون D لديه نقص في فيتامين
    Quelles sont les chances ? Open Subtitles ما أحتمالات ذلك ؟
    Quelles sont les chances pour que j'ai son numéro ? Open Subtitles ما هيّ أحتمالات حصولي علي رقم هاتفها؟
    Les chances de succès de ce scénario étaient d'une sur un million. Open Subtitles أعتقد أن أحتمالات نجاح هذه الخطة "واحد بالمليوت أيتها "الرائد
    chances de non destruction de 0.00002 à 10,000. Open Subtitles أحتمالات بقاؤنا هى 0.00002 الى 10.000
    Un nombre, des probabilités, peu importe. Open Subtitles رقم, أحتمالات أو أي شيء
    Ils publient des graphiques linéaires de programmation, des théories de décision, des solutions minimax, et ils calculent les probabilités de coût de leurs transactions, tout comme nous. Open Subtitles إنهم يخرجون خرائط إعداد البرامج... ونظريات القرار الأحصائي والحلول الدقيقة... ويحسبون أحتمالات سعر التكلفة لتعاملاتهم وأستثماراتهم مثلما نفعل بالضبط
    Il y a quelques possibilités, et aucune d'entres elles n'est bonne. Open Subtitles هناك عدة أحتمالات و لا واحدة منها جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more