Cinq en tout, mais ils chassent beaucoup, donc on a des chances qu'ils ne soient pas tous là. | Open Subtitles | لكنهم يقومون بالكثير من الصيد لذلك هناك أحتمالات إنهم ليسوا جميعاً هناك |
Les chances que quelqu'un puisse pirater ses données de transfert, localiser l'adresse spécifique de son pod, et contourner ses verrous sécuritaires pour obtenir l'accès, sont infimes. | Open Subtitles | ..أحتمالات شخص تمكنه لخرق قاعدة بيانات ناقل العبور تمركز عنوان الكبسولة بالتحديد وتجاوز |
60% de chances d'y rester. | Open Subtitles | أنها 60 إلى 40. أحتمالات الفشل إلى النجاح. |
Quelles sont les probabilités que deux personnes tombent sur un même corps et n'en fassent rien ? | Open Subtitles | ما هي أحتمالات أن شخصين يتعثران بنفس الجثة ولا يفعلان بها شيئاً ؟ |
J'ai reduit à 3 possibilités quant à ce que cela veut dire et pourquoi Whitney l'aurait prononcé dans son dernier souffle. | Open Subtitles | لقد ضيقت الأمر لعدة أحتمالات لما معنى الكلمة ولماذا تنطقها بأنفاسها الأخيرة |
Il y a de fortes chances que Nelson Kern soit venu ici hier soir. | Open Subtitles | من مختبر الجرائم صحيح هناك أحتمالات جيدة بأن نيلسون كيرن كان هنا الأمس |
Ca a peu de chances de se reproduire. | Open Subtitles | فليتشر,هيا, ما هى أحتمالات وقوع هذا مرة أخرى؟ |
Alors, quelles sont nos chances pour que ça appartienne à celui qui a abattu Eric ? | Open Subtitles | إذاً ما هي أحتمالات أنها تعود للرجل الذي قتل " إيريك " ؟ |
Les chances pour que Balboa reprenne le titre à 34 ans sont bien minces. | Open Subtitles | أحتمالات مكسب أبولو وهو فى الرابعة و الثلاثين قليلة جداً |
Balboa a donc peu de chances de reprendre son titre. | Open Subtitles | . وسأقول أن أحتمالات أستعادة بالبوا للقب ضعيفة جداً |
Les chances de s'évader sont bien de cet ordre. | Open Subtitles | انا أقول أن أحتمالات نجاح الهروب هى واحد إلى مائة |
Il y a des chances que ce soit un piège. | Open Subtitles | هناك أحتمالات أنك تتجه إلى فخً |
Il y a des chances pour qu'il réagisse mal à la transfusion. | Open Subtitles | أحتمالات تفاعله السلبي مع نقل الدم |
Jack, s'il a été dans sa chambre pendant des années, il y a des chances qu'il ait une carence en vitamine D. | Open Subtitles | جاك .. أذا كان متواجداً في غرفته لسنين هناك أحتمالات بأن يكون D لديه نقص في فيتامين |
Quelles sont les chances ? | Open Subtitles | ما أحتمالات ذلك ؟ |
Quelles sont les chances pour que j'ai son numéro ? | Open Subtitles | ما هيّ أحتمالات حصولي علي رقم هاتفها؟ |
Les chances de succès de ce scénario étaient d'une sur un million. | Open Subtitles | أعتقد أن أحتمالات نجاح هذه الخطة "واحد بالمليوت أيتها "الرائد |
chances de non destruction de 0.00002 à 10,000. | Open Subtitles | أحتمالات بقاؤنا هى 0.00002 الى 10.000 |
Un nombre, des probabilités, peu importe. | Open Subtitles | رقم, أحتمالات أو أي شيء |
Ils publient des graphiques linéaires de programmation, des théories de décision, des solutions minimax, et ils calculent les probabilités de coût de leurs transactions, tout comme nous. | Open Subtitles | إنهم يخرجون خرائط إعداد البرامج... ونظريات القرار الأحصائي والحلول الدقيقة... ويحسبون أحتمالات سعر التكلفة لتعاملاتهم وأستثماراتهم مثلما نفعل بالضبط |
Il y a quelques possibilités, et aucune d'entres elles n'est bonne. | Open Subtitles | هناك عدة أحتمالات و لا واحدة منها جيدة |