Lors d'un autre incident, à Naplouse, un garde frontière a été légèrement blessé par des pierres lancées sur une patrouille de la police des frontières. | UN | وفي حادثة منفصلة وقعت في نابلس، تعرض أحد أفراد شرطة الحدود إلى إصابة طفيفة من جراء حجارة رشقت بها دورية لشرطة الحدود. |
un garde frontière a été légèrement blessé lors d'un de ces incidents. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود إصابة طفيفة في إحدى هذه الحوادث. |
un garde frontière a été blessé par des pierres lancées par des émeutiers. | UN | وجرح أحد أفراد شرطة الحدود من جراء حجارة ألقاها مشاغبون. |
Rapport d'enquête sur le détournement de fonds destinés à la formation impliquant un membre de la Police des Nations Unies à l'ex-MINUS | UN | تقرير التحقيق في اختلاس أموال مخصصة للتدريب من قبل أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في السودان سابقا |
Investigation report on possible misconduct by a United Nations police officer in UNMIS | UN | تقرير تحقيقات عن سوء سلوك محتمل صادر عن أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Le seul acte de violence commis par les marcheurs contre un policier de Mostar-Ouest pour lequel on dispose de preuves concerne le policier dont le nez a été cassé. | UN | والدليل الوحيد الثابت على تسبب المشتركين في الموكب في إصابة أحد أفراد شرطة موستار الغربية هو كسر في اﻷنف. |
Faute présumée d'un fonctionnaire de la police des Nations Unies à la MINUT | UN | سوء سلوك محتمل من جانب أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
Des affrontements ont également été signalés à Ramallah et à Hébron où un garde frontière a été légèrement blessé par une pierre. | UN | وأفيد أيضا عن وقوع اشتباكات في رام الله والخليل، أصيب فيها أحد أفراد شرطة الحدود بجراح طفيفة من جراء إلقاء حجر عليه. |
un garde frontière a été légèrement blessé au cours de cet incident. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود بجراح طفيفة أثناء الحادث. |
un garde frontière a aussi été légèrement blessé par une pierre. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود إصابة خفيفة من جراء إلقاء حجر عليه في الحادث ذاته. |
un garde frontière a été blessé lors d’un incident de jets de pierres à Beit Sahur, près de Bethléem. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود في حادث رشق بالحجارة في بيت ساحور بالقرب من بيت لحم. |
un garde frontière a été légèrement blessé au cours d'un incident de jets de pierres, dans la région d'Hébron. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود بجروح طفيفة في حادثة ألقيت فيها الحجارة في منطقة الخيل. |
un garde frontière a été blessé par une pierre. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود بجراح بسبب القذف بالحجارة. |
un garde frontière a été légèrement blessé par une pierre dans la région d'Hébron. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود إصابة طفيفة بحجر في منطقة الخليل. |
À un barrage routier près de Tulkarm, un Arabe qui avait agressé un garde frontière a été arrêté. | UN | وفي حوادث أخرى، اعتقل واحد من عرب إسرائيل بعد مهاجمته أحد أفراد شرطة الحدود عند حاجز قرب طولكرم. |
Le Ministre des affaires religieuses de l'Autorité palestinienne, Hassan Tahboub, a été blessé à la tête à coups de matraque par un garde frontière. | UN | وجرح وزير الشؤون الدينية في السلطة الفلطسينية، حسن طهبوب، عندما ضربه أحد أفراد شرطة الحدود بهراوته في رأسه. |
Rapport sur une faute grave qu'aurait commise un membre de la Police des Nations Unies à la MINUSTAH | UN | تقرير عن سوء سلوك جسيم محتمل من قبل أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Rapport d'enquête sur une affaire d'exploitation et d'atteintes sexuelles impliquant un membre de la Police des Nations Unies à la MINUSTAH | UN | تقرير تحقيق عن ارتكاب أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي لاستغلال وانتهاك جنسيين |
Possible misconduct by a United Nations police officer in UNMIS | UN | سوء سلوك محتمل من جانب أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في السودان |
un policier de la frontière a été légèrement blessé durant un incident de jets de pierres dans le secteur de Ramallah. | UN | وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود بجروح طفيفة في حادثة ألقيت فيها الحجارة في منطقة رام الله. |
Faute présumée d'un fonctionnaire de la police des Nations Unies à la MINUT | UN | سوء سلوك محتمل من جانب أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |