Je ne comprends pas pourquoi, tu as apporté cette fichue caméra. | Open Subtitles | أخبرني عن سبب إحضارك للكاميرا لم أحضرتها إلى هنا؟ |
C'est le chocolat que j'ai apporté... mais de rien. | Open Subtitles | كانت شوكولاتة التي أحضرتها ولكن على الرحب والسعة |
Peut-être que tu l'as amené ici parce que personne d'autre ne doit le voir. | Open Subtitles | حسناً ربما أحضرتها هنا لأنه لا يسمح لأي شخص آخر برؤيتها |
Si seulement la balise de sortie que j'avais amenée marchait, on ne serait pas dans ce pétrin. | Open Subtitles | فقط لو اشتغلت منارة الخروج التي أحضرتها معي لهذا العالم ما كان سينتهي بنا المطاف في هذه الفوضى |
On a analysé tous les appareils que tu as ramené de la maison de Barrett. | Open Subtitles | ذهبنا من خلال جميع الأجهزة التي أحضرتها معك من منزل بارييت |
J'ai l'ai acheté dans son café. J'ai même le ticket! | Open Subtitles | لقد أحضرتها من المتجر وهذه هي ورقة الشراء. |
Depuis que je vis ici, c'est la seule femme que tu aies ramenée ? | Open Subtitles | منذ أن أنتقلتُ إلى هناك هذه هي المرأة الوحيدة التي أحضرتها للمنزل |
J'ai dû compenser le fait que le premier cadeau que j'avais pour toi... Je l'ai en quelque sorte cassé. | Open Subtitles | كان علىّ أن أعوض عن حقيقة أن أول هدية أحضرتها لكِ قد كسرتها نوعاً ما |
Ecoutez, j'aurai pu l'amener n'importe où. Je l'ai apporté ici | Open Subtitles | إنظر، كان يمكن أن آخذ هذه لأي مكان لكني أحضرتها لهنا |
Je ne vous ai pas apporté de fleurs violettes. | Open Subtitles | لا يوجد لديك الأورجواني في الأزهار التي أحضرتها لكي، صحيح؟ |
Le corps que vous m'avez amené n'était point humain. | Open Subtitles | الجثة التي أحضرتها لم تكن بشرية بالمعنى الدقيق |
- de ce que vous lui avez amené. | Open Subtitles | أعرف ما الذي تفعله بالأشياء التي أحضرتها حسناً |
C'est une prisonnière de guerre, commandant... amenée ici pour témoigner des crimes de son peuple. | Open Subtitles | إنها سجينة حرب يا قائدة أحضرتها هنا كشاهدة على جرائم قومها |
- Elle l'a amenée ici et puis Je l'ai mise... | Open Subtitles | أتتذكر أين ؟ لقد أحضرتها إلى هنا وبعدها وضعتها |
Notre médecin légiste travaille sur les fichiers informatiques que les SEALs ont ramené. | Open Subtitles | عالمتنا الجنائية تعمل على ملفات الكمبيوتر التي أحضرتها القوة الخاصة |
Attends de voir un peu les nouvelles roue que je t'ai acheté. | Open Subtitles | انتظر لترى العجلات الجديده التي أحضرتها لك |
Je l'ai ramenée hier matin. Juste au lever du soleil. La victime a été prise en sandwich entre les deux. | Open Subtitles | . لقد أحضرتها صباح الأمس لقد تمّ وضعُ الضحيّة، في وقتٍ مابين هذين |
Je l'ai entendu dans ta voix lorsque tu me l'as présenté. | Open Subtitles | سمعت هذا في صوتك عندما أحضرتها هنا لأول مرة |
Non. Le seul cerveau que j'amène aujourd'hui est ici. | Open Subtitles | لا، الدماغ الوحيدة التي أحضرتها اليوم موجودة هنا |
Je l'ai emmenée au labo pour passer des tests qui prouvent que Neville a été empoisonné. | Open Subtitles | أحضرتها إلى المختبر وأعددنا تقرير توإكس. وهو ما يثبت أن نيفيل تم تخديره. |