- Claire, il m'a vue. Sors de là, il retourne à la maison ! | Open Subtitles | - كلير), لقد رآنى , أخرجى من عندك , إنه عائــد) |
Sors de la voiture. | Open Subtitles | أخرجى من السيارة لا، لا، لا تفعل |
Je finirai le contrat. Sors de là, c'est tout. | Open Subtitles | سوف أنهى المهمة ، فقط أخرجى من عندك |
Sors d'ici et laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | أخرجى من هنا ودعينى وشأنى,حسنا؟ |
Allez, Sors d'ici. | Open Subtitles | هيا، أخرجى من عندك |
sortez par derrière. | Open Subtitles | يجب ان تبدأى الآن, أخرجى من المخرج الخلفى |
Dégage d'ici. | Open Subtitles | أخرجى من هنا بحق الجحيم |
Tu dégages d'ici maintenant avant que je te botte le cul ici et tout de suite. | Open Subtitles | أخرجى من هنا الآن قبل أن أقوم بركل مؤخرتك البيضاء من هنا الآن |
Si tu vois quelque chose, Sors de là ! | Open Subtitles | مهلا، إذا رأيت شيئا، أخرجى من هناك |
- Il est ici ! Sors de là ! Cours ! | Open Subtitles | أخرجى من عندك , إهربى |
Sors de là. | Open Subtitles | . أخرجى من السيارة |
Sors de la voiture. | Open Subtitles | أخرجى من السيارة .. |
Sors de la voiture. | Open Subtitles | أخرجى من السيارة يا إيلى |
Allez, Sors de là. Tout de suite ! | Open Subtitles | هيا,أخرجى من هنا الأن |
"Sors de cette image et viens à moi, mon amour" | Open Subtitles | أخرجى من الصورى يا حبيبتى... أأتى الى |
Tu dois partir, Sors d'ici. | Open Subtitles | لقد قلت أخرجى من هنا! |
Sors d'ici. | Open Subtitles | - أخرجى من هنا ! |
sortez, ma sœur ! | Open Subtitles | دكتور ،يجب أن أتحدث إليك فوراً - أخرجى من هنا - |
- sortez d'ici ! | Open Subtitles | ـ أخرجى من هُنا |
sortez de chez moi ! | Open Subtitles | ! أخرجى من منزلى! أخرجى من منزلى |
Dégage d'ici. | Open Subtitles | أخرجى من هنا بحق الجحيم |
Tu dégages d'ici maintenant sinon j'enterre ton cul bien profond dans les foyers d'accueil t'en sortira jamais. | Open Subtitles | أخرجى من هنا الآن قبل أن أقوم بدفنك عميقاً فى نظام رعايه الأيتام بحيث لن تخرجى أبدا |