| Mary, Sors-moi d'ici. Je dois aller chez Rose. | Open Subtitles | ماري، أخرجيني من هنا يجب أن أعود للبيت إلى روز |
| Je te remercie beaucoup, mais Sors-moi de là | Open Subtitles | أنا ممتن وما إلى ذلك، لكن أخرجيني من هنا فحسب |
| Ah, non, c'est moi. Sortez-moi de là ! | Open Subtitles | كلا ، إنه أنا ، أخرجيني من هنا |
| Sortez-moi de là ! | Open Subtitles | ! أخرجيني من هنا! أخرجيني من هنا! |
| Faites-moi sortir ! Je peux vous aider. Sinon, plus de gens mourront. | Open Subtitles | أخرجيني ليتسنّى لي تقديم المساعدة وإلّا سيموت المزيد. |
| vieille salope Laissez-moi sortir -arrête de me mentir tu m'entends? | Open Subtitles | -أيتها اللعينة الشمطاء أخرجيني من هنا -توقفي عن الكذب هل تسمعينني؟ |
| Sors moi de là maintenant. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا الآن |
| Aide-moi, s'il te plaît. Laisse-moi sortir. | Open Subtitles | ساعديني أرجوك أخرجيني |
| Tu prêches une convaincue. Sors-moi de ce trou. | Open Subtitles | أنتِ توعظين في مؤمنة أخرجيني من هذه الحفرة |
| - Sors-moi de là. - Y a un million de boutons ! | Open Subtitles | أخرجيني من هذا الشيء - إنتظري هناك مليون زر - |
| Oh, mon Dieu! Sors-moi d'ici. | Open Subtitles | يإلهي أخرجيني من هنا ، من فضلكِ |
| Sors-moi de là. | Open Subtitles | أخرجيني من هذا. |
| Jeliza-Rose, Sors-moi de là ! | Open Subtitles | جُولايزا روز أخرجيني |
| Sors-moi d'ici tout de suite! | Open Subtitles | أنتِ ، أخرجيني من هنا الآن |
| Sortez-moi de là. | Open Subtitles | أخرجيني ، أريد الخروج من هنا |
| Mary, Mary, Sortez-moi de là! | Open Subtitles | أخرجيني من هنا ماري أرجوكِ |
| Faites-moi sortir ! Allez ! | Open Subtitles | أخرجيني الأن اخرجيني من هنا هذا ليس حقيقي |
| Faites-moi sortir d'ici au plus vite. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا بأسرع وقت ممكن. |
| Non ! Laissez-moi sortir d'ici ! | Open Subtitles | لا, أخرجيني من هنا |
| Sors de ma tête. Compris ? | Open Subtitles | أخرجيني من عقلي، فهمت؟ |
| Davina, Laisse-moi sortir d'ici, tout de suite! ou je jure de te tuer. | Open Subtitles | (دافينا)، أخرجيني من هنا فورًا، وإلّا قسمًا لأقتلنَّك! |
| "Tire-moi de là, j'ai pas besoin de nouveaux amis. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا لا أريد أصدقاء جدد |
| - Prends les clés. Fais-moi sortir. - Maintenant on est quittes, Sestra. | Open Subtitles | أحضري المفاتيح، أخرجيني من هنا - والآن قد تعادلنا يا أختاه - |