Je veux tous les détails au sujet de ton chérie tout de suite autrement tes sœurs... | Open Subtitles | أريد كل التفاصيل عن حبيبك حالاً وإلا أخواتك |
Peut-être que je trouverais tes sœurs et leur nourrirais de ce qu'il reste de tes entrailles. | Open Subtitles | إذًا ربّما أجد أخواتك وأطعمهن ما سيبقى من أحشائك. |
Rappelle-t-en la prochaine fois que tu me manqueras de respect devant tes sœurs. | Open Subtitles | فتذكري ذلك إذًا في المرة المقبلة التي تقللي من إحترامي أمام أخواتك. |
A moins que tu veuilles rejoindre tes soeurs dans l'au-delà. | Open Subtitles | ما لَم تُريد أن تنضم مع أخواتك في العالم السُفلي. |
Je me souviens de nuits tardives, de bières, quelques discussions pas très plaisantes sur tes soeurs. | Open Subtitles | أتذكر قبل بضع ليالٍ، مع بضع أقداح من البيرة وبعض المناقشات الغير سارة حول أخواتك |
- Alors ? Le manque de décence de votre mère, de vos sœurs cadettes, voire de votre père, à l'occasion. | Open Subtitles | قلة لباقة أمك و أخواتك الثلاثة الصغيرات و والدك أيضاً |
Vos pères, vos mères, vos frères, vos soeurs, tous vos parents... | Open Subtitles | ابائك , أمهاتك, إخوانك ,أخواتك وكل أقاربك |
Si on n'agit pas, tes sœurs vont révéler les supérieurs. | Open Subtitles | إذا لم نتصرف أخواتك قد يكشفون أمر الإدارة العليا 648 00: 35: 36,972 |
Je délivre tes sœurs si tu m'aides à rassembler les autres morceaux. | Open Subtitles | وسوف استعادة أخواتك إذا كنت مساعدتي في الحصول شظايا أخرى. |
Je délivre tes sœurs si tu m'aides à rassembler les autres morceaux. | Open Subtitles | أنا سيعيد أخواتك إذا كنت مساعدتي في الحصول شظايا أخرى. |
Rappelle à tes sœurs de t'emmener chez le dentiste, je veux qu'à 18 ans tu aies toutes tes dents. | Open Subtitles | ذكّر أخواتك حتى يأخذوك إلى طبيب الأسنان لا أُريدك أن تُصبح بلا أسنان في عيد ميلادك الـ 18 |
Tu devais protéger tes sœurs, ton frère et ta mère d'un père plutôt violent, apparemment. | Open Subtitles | لقد اضطررت لحماية أخواتك و أخاك من أمك ومن والدك عنيف الطباع, كما يبدو. |
Je vais avertir tes sœurs que ce garçon est sur le point de sortir. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب لأخبار أخواتك بأن هذا الشقي يوشك على الولادة |
tes soeurs ne t'auraient jamais laissée seule | Open Subtitles | كنت لا أعتقد حقا أخواتك سيترك أنت وحدك معي |
Tu n'es pas une Halliwell si tu n'as pas tenté deux fois de tuer tes soeurs. | Open Subtitles | أوه، كنت حقا لا هاليويل حتى لقد ذهبت شيطاني على أخواتك مرتين على الأقل. |
Heureusement que tes soeurs n'ont pas été dans cette école américaine. | Open Subtitles | أوه ،أشكر الله أننى لم أرسل أخواتك إلى تلك المدرسة الأمريكية |
Tu as dit : "Viens rejoindre tes frères et tes soeurs au Temple." | Open Subtitles | لقد قلت تعالى إلى أخواتك وأخوتك فى المعبد |
Tu as menti, manipulé et abusé verbalement tes soeurs et collègues. | Open Subtitles | فقد كذبت ، و احتلت و أسأت بالألفاظ إلى أخواتك بالجماعة و إلى زملائك من الطلاب |
Tu as assassiné tes soeurs. | Open Subtitles | لقمد قمتي بقتل أخواتك |
Vous n'assisterez plus à aucune classe avec vos sœurs et Miss Dane. | Open Subtitles | لن تلتحقي بأي صفوف أخرى مع أخواتك والسيدة دين |