Donc, à mon frère et sa femme qui fait de lui un homme meilleur. | Open Subtitles | إذاً, بصحة أخي, و بصحة المرأة التي جعلت منه شخصاً أفضل |
Il est mon frère et je l'aime, mais nous savons tous les deux qu'il n'aurait pas du être la bas. | Open Subtitles | انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك |
Ce démon m'aurait tué, moi, mon frère et tous les autres. | Open Subtitles | و يقتل أخي و الجميع تم أمرك ألا تستخدمها |
mon frère et moi désirons nous adresser à la personne qui a fait ça, pitié... dites nous où est notre mère. | Open Subtitles | أخي و أنا نرغب بمناشدة من فعل ذلك ارجوك اخبرنا اين أمنا |
Je suis ici pour défendre mon frère, et que ma belle-sœur me pardonne, je ne veux blesser ni calomnier personne. | Open Subtitles | أنا هنا لأمثل أخي و زوجة أخي اعذرني لا يوجد لدي أي نية للإفتراء |
Je vais appeler mon frère et insister pour qu'il le fasse venir. | Open Subtitles | أنا سأتصل على أخي و سأصر عليه بأن يأتي ويرى بلوبيل |
Soyez indulgente car ça va vous sembler vraiment étrange, mais ma petite amie a ressuscité, et elle a mangé mon frère, et à présent, elle veut me manger. | Open Subtitles | تحمليني لأن هذا سيبدو غريباً جداً جداً جداً جداً لكن صديقتي عادت من الموت ثم أكلت أخي و اللآن ستأكلني |
Tandis que mon frère et ma soeur sont de sombres idiots. | Open Subtitles | في حين أن أخي و أختي أغبياء يتنفسون من أفواههم |
J'ai cru comprendre que mon frère et ses hommes vont ont trouvée en apparente détresse. | Open Subtitles | بُناءً لفهمي هو أنّ أخي و رجاله قد عثروا عليكِ في منطقةٍ ما مَرئِيّة تستغيثين |
mon frère et moi avons dû partir et perdre tous nos amis. | Open Subtitles | كان على أخي و انا الأنتقال و ترك جميع أصدقائنا |
mon frère et son copain désespèrent d'adopter. | Open Subtitles | إن أخي و صديقه الشاذ قرروا أن يتبنوا طفل |
Elle a couché avec mon frère et mon meilleur ami en même temps. | Open Subtitles | لقد نامت مع أخي, و أعز أصدقائي في نفس الوقت |
La banque a pris le ranch, et mon frère et ma soeur m'ont élevé. | Open Subtitles | قام البنك بأخذ المزرعة و قام أخي و أختي بتربيتي |
Tu es mon frère, et je t'ai demandé si tu savais quelque chose et tu m'as menti. | Open Subtitles | أنت أخي و قد سألتك إذا كنت تعرف أيّ شيء و قد كذبت في وجهي |
Je veux juste que tu me dises ce qui s'est passé le jour où tu as tué mon frère, et ça serait plus facile si tu conduisais pendant qu'on parle. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني ماذا حدث اليوم الذي قتلت أخي, و سيكون أسهل لو تقود بينما نتحدث, |
Quand j'aurai sauvé mon frère, et que je te l'aurai ramené, je veux que tu te souviennes de tes sentiments en son absence. | Open Subtitles | لأنّي عندما أنقذ أخي و أعيده، فأريدك أن تتذكري ما خامركِ من مشاعرٍ أثناء غيابه. |
mon frère et moi, on passait tout l'été à inventer des plongeons. | Open Subtitles | أخي و أنا كنا نقضي الصيف بأكمله نقوم بالغطسات |
N'oublie pas que tu sors avec mon frère et que j'ai beaucoup d'influence sur lui. | Open Subtitles | لا تنسي أنك تواعدين أخي , و لي نفوذ كبير عليه |
Il est question de I'exécution d'un homme innocent, mon frère, et je suis sûr que votre père n'approuve pas cela. | Open Subtitles | بل بقتل رجل بريء أخي و بالتأكيد لا يمكن أن يوافق والدك على هذا |
mon frère et mon oncle ont fait honte au Seigneur du Feu et à nous tous. | Open Subtitles | لقد أخزى أخي و عمي سيد النار و جلبوا العار لنا جميعاً |