"أذهب الى" - Translation from Arabic to French

    • aller à
        
    • aller au
        
    • aller dans
        
    • irai
        
    • y vais
        
    • aller en
        
    • Va à
        
    • pars
        
    • aille
        
    • rentre
        
    • vais au
        
    • aller aux
        
    • je vais à
        
    • Allez dans
        
    Arrête-les. J'essaie d'aller à la salle de conférence de presse. Open Subtitles أوقفهم ، سأحاول ان أذهب الى غرفة الصحافة
    Eh bien, je vais encore avoir un dossier, donc il n'y a aucune chance pour moi d'aller à Quantico. Open Subtitles حسناً .. لا يزال سيكون لدي سجل أذن ليس هناك من فرصة لكي أذهب الى كوانتيكو
    Peut-être aller au spa. Vous avez toujours 64 minutes. Open Subtitles ربما أذهب الى المنتجع ما زال هنالك ٦٤دقيقه أمامك
    Maintenant, excuse-moi, je dois aller dans mon bureau, et trouver comment vendre des appartements. Open Subtitles والان اسمح لي, أريد أن أذهب الى مكتبي لكي اجد طريقة لبيع الشقق
    J'irai même plus loin. UN ومع ذلك فاسمحوا لي بأن أذهب الى أبعد من ذلك.
    Parfois, j'y vais, et quand elles disent que j'ai fini, je m'en vais. Open Subtitles في بعض الأحيان أذهب الى هناك وعندما يخبروني أنني جئت أغادر
    Oh, en parlant de ça, je vais peut-être devoir aller en Alaska en Automne pour le boulot. Open Subtitles اوه,بالحديث عن هذا ربما أذهب الى آلاسكا فى الخريف للعمل
    Puis, à son retour, pouvez-vous expliquer que j'avais oublié devoir aller à une conférence ce soir. Open Subtitles ثم حينا يعود هل يمكنكِ ان تشرحين له بأنني نسيت انه يجب ان أذهب الى المؤتمر الليلة
    Je devrais probablement aller à la poste avant qu'elle ferme. Open Subtitles حسنُ، انا ربّما يجب علي أن أذهب الى مكتب البريد قبلَ ان يُغلق
    N ° je voudrais aller à Sacramento. Open Subtitles لا ، أنا أذهب الى سكرامنتو سكرامنتو, عاصمة ولاية كاليفورنيا
    Comme aller à la pêche. J'allais dans les rayons et sortais avec une femme. Open Subtitles كان ذلك مشابها لصيد السمك أذهب الى حيث الأكوام..
    Je vais aller au sous-sol pour me détendre un peu. Open Subtitles انا سوف أذهب الى الطابق السفلي الى القبو للأسترخاء
    - Oh, Casey, je dois aller au travail. - Oh, c'est ma faute. Je suis arrivé tot Open Subtitles أوه ، كايسي ، علي أن أذهب الى العمل أوه ، هذا خطأي ، لقد ظهرت مبكراً
    Maintenant, si vous voulez bien m'excuser, je vais aller dans un hôtel affreusement cher à Vegas avec ma dame. Open Subtitles الأن ،إذا سمحتم لي سوف أذهب الى فندق جداَ مكلف في فيغاس مع أنستي
    Mais maintenant, au lieu d'aller dans les tavernes, le soir, je rentre sagement dans mon petit appartement et réchauffe un repas congelé. Open Subtitles ولكن بدلا من الذهاب الى الحانات كالجميع أذهب الى شقتي الصغيرة وأسخن العشاء الذي طلبته من التلفاز
    Il n'y a presque personne ici. Juré, je n'irai pas aux flics. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا أقسم أني لن أذهب الى الشرطة
    J'y vais plus depuis longtemps. Open Subtitles انا لا أذهب الى هناك لم أكن هناك منذ أمد طويل
    Je dois aller en France et passer six ou huit semaines et de voir où il vivait, et il a combattu, et il baisée et ... Open Subtitles أحتاج أن أذهب الى فرنسا وأقضي ست أو ثمان أسابيع هناك لأرى أين عاش ؟ وكيف حارب ؟
    Si tu veux t'en libérer, Va à Wards Island et démissionne. Open Subtitles أذا تريد أن ينتهي الأمر, أذهب الى المشفى و قدم أستاقلتُكَ من القضية
    Je pars à Gorbatov signer un contrat avec l'usine de bois. Open Subtitles سوف أذهب الى مصنع الحبال في جورباتشوف لتوقيع العقد
    Avant que j'y aille et que je m'adresse au pays, j'ai besoin de savoir ce que tu en penses. Open Subtitles قبل أن أذهب الى هناك واتحدث إلى الدوله أريد أن أعرف ما هو رأيك
    Je ne rentre pas, et je n'ai pas besoin d'eux. Il a fait sauter ta voiture. Pour l'instant, il ne faut pas que tu m'approches. Open Subtitles لن أذهب الى المنزل ولا احتاج الى حراسة الشرطة أيضا الان انت تحتاج ان تكون بعيد عنى بقدر ما يمكنك
    Quand je vais au centre commercial avec mon fils, on va toujours voir les jouets. Open Subtitles عندما أذهب الى المجمع التجارى مع ابنى الصغير نزور دائما متجر الالعاب
    Mais avant, je dois aller aux toilettes. Open Subtitles ولكن اولاً ، يجب أن أذهب الى دورة المياه
    Il croit que je suis son chien, mais quand il part travailler, je vais à la pêche aux moules. Open Subtitles فقط أتظاهر بأنني كلبهم وعندما يذهب الى العمل أنا أذهب الى الحظيرة إذا كنت تفهم ما أعني
    Allez dans la ville de Megiddo. Cherchez Bugenhagen avant qu'il soit trop tard. Open Subtitles أذهب الى مدينة مجيدو قابل بوجنهاجن قبل فوات الأوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more