"أذهب مع" - Translation from Arabic to French

    • aller avec
        
    • va avec
        
    • vais avec
        
    • pars avec
        
    • j'y aille avec
        
    • j'allais avec
        
    Je ne veux plus y aller avec ma mère. Je veux y aller avec toi. Open Subtitles لا أريد أن أذهب مع أمي بعد الآن أريد أن أذهب معك
    Je devais y aller avec mon copain, mais il m'a demandé en mariage, et on a fini par rompre. Open Subtitles كان مفترض أن أذهب مع حبيبي لكن.. تقدم للزواج مني ثم إنتهي بنا الحال بالإنفصال
    Les billets pour le Comic-Con seront en vente vendredi, et j'espérais pouvoir y aller avec les autres. Open Subtitles حسنًا، هناك تخفيض على تذاكر مهرجان القصص المصورة بالجمعة المقبلة وكنت آمل أن أذهب مع الرفاق
    B-Dawg, va avec bouddha, il t'empêchera de faire des âneries. Open Subtitles ،بي دوج أذهب مع بودا لكي نبقيك بعيداً عن المشاكل
    Je vais avec la bande. Open Subtitles أنا أذهب مع الشباب
    Moi, je pars avec l'autre, pour un week-end que j'imaginais hautement érotique, pendant que toi, tu tailles une mine de crayon ! Open Subtitles أعني، أنا أذهب مع شخص آخر... لاعتقادي أنني سأقضي عطلة مثيرة... و أنتِ من تحظى بكل المتعة
    Le seul moyen pour que ça fonctionne c'est que j'y aille avec quelqu'un qui peut se fondre dans la masse. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لنجاح هذا هو أن أذهب مع شخص يستطيع الإختلاط بهم
    Je connais mieux que d'aller avec un mauvais garçon. Open Subtitles ‫أعلم أنه لا يجب أن أذهب ‫مع الصبي الشقي
    Je devais y aller avec mon père. Open Subtitles فالحقيقة كان من المفترض لي أن أذهب مع أبي
    Logiquement, je devrais y aller avec ma meilleure amie, mais vu qu'on se parle plus... Open Subtitles عادة أذهب مع صديقتي المفضلة، ولكن منذ أن لم نتحدث،
    Merci, mais je ne peux décemment pas y aller avec mon père. Open Subtitles مرحباً يا أبي شكراً على الدعوة, لكنني لا أستطيع أن أذهب مع أبي
    J'ai demandé à y aller avec une équipe de psychiatres. Open Subtitles لقد طلب مني أن أذهب مع فريق من علماء النفس
    Alors Dr. Freedman, vous pouvez y aller avec Cynthia. Je vais rester ici avec Rachel. Open Subtitles لذا دكتور فريدمان أذهب مع سيندي,وأنا سأبقى مع رايتشل
    Je dois y aller avec mes copines. Open Subtitles حسناً، الأمر هو. من المفترض أن أذهب مع صديقاتي
    - Bon point. - Je dois y aller avec Rich ? Open Subtitles ـ هذه فكرة جيدة ـ أذهب مع (ريتش) ؟
    Parce que je ne compte pas aller avec Brad au Pérou ni à Katmandou ou n'importe quel lieu finissant en "ou". Open Subtitles لأنني لن أذهب مع (براد) إلى بيرو أو (كاتماندروو) أو أي مكان ينتهي بــ (وو)
    va avec papa. Open Subtitles أذهب .. أذهب مع أبى
    Earl, va avec l'infirmière. Open Subtitles (أيرل)، أذهب مع الممرضة.
    Donc j'y vais avec Robbie. Open Subtitles لذلك أنا أذهب مع روبي.
    Bien, je pars avec Marissa et Ryan et Theresa y vont ensemble. Open Subtitles , (حسناً ، أنا يمكن أن أذهب مع (ماريسا . و (رايان) و (تيريزا) يمكن أن يذهبا سوياً
    Attends. Donc tu ne voulais pas que je viennes avec toi à cette fête, mais tu ne veux pas que j'y aille avec quelqu'un d'autre ? Open Subtitles مهلا ، أنتِ لا تريدين أن أذهب للحفلة معكِ لكنكِ لا تريدين أن أذهب مع شخص آخر ؟
    Chaque année, j'allais avec maman chez Valentino, le restaurant où mes parents se sont connus. Open Subtitles كلّ عامٍ كنتُ أذهب مع أمي إلى مطعم (فالنتينو)، حيث قابلت أمي والدي يا (إرين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more