"أذهب معك" - Translation from Arabic to French

    • je t'accompagne
        
    • venir avec toi
        
    • je vienne avec toi
        
    • aller avec toi
        
    • viens avec toi
        
    • aller avec vous
        
    • venir avec vous
        
    • viens avec vous
        
    • partir avec toi
        
    Tes parents vont bientôt arriver... Tu veux que je t'accompagne ? Open Subtitles بعد وقت قصير هل تريدينني أن أذهب معك ؟
    - Je dois les récupérer. - je t'accompagne. Open Subtitles ـ علىّ الذهاب لإستلامهم ـ دعني أذهب معك
    Ou, je pourrais venir avec toi, et comme ça on pourra faire notre part plus vite. Open Subtitles أو أذهب معك وهكذا سوف نصل إلى جزء الإصلاح أسرع
    Écoute, tu es sûr que tu ne veux pas que je vienne avec toi ? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن أذهب معك ؟
    Je ne veux plus y aller avec ma mère. Je veux y aller avec toi. Open Subtitles لا أريد أن أذهب مع أمي بعد الآن أريد أن أذهب معك
    Je viens avec toi. Open Subtitles تبين انها تعمل من منزلها. أنا سوف أذهب معك.
    Laisse-moi aller avec vous ... Open Subtitles أنه فقط في 13 من عمره .. دعني أذهب معك
    C'est dommage que je ne puisse pas venir avec vous, Maîtresse. Open Subtitles أنا سعيدة جدا لأننى لن أذهب معك يا سيدتى وخصوصا الآن
    Alors, je viens avec vous. Open Subtitles أذن سوف أذهب معك
    Je n'ai pas d'obligation. J'aurais pu partir avec toi. Open Subtitles لا يوجد مكان يجب أن أكون به ربما أذهب معك
    Il a insisté pour que je t'accompagne. Open Subtitles لقد اشرت إنه مُصر بأن أذهب معك للعشاء.
    je t'accompagne, Tante Viv. Après j'irai à ma soirée, d'accord ? Open Subtitles سوف أذهب معك عمتي وسأجعل الحفلة لاحقاً
    je t'accompagne. Open Subtitles إنتظر دقيقة.إنني.. إنني سوف أذهب معك
    Miranda, je pense que je devrais venir avec toi voir la maison. Open Subtitles كما تعلمين، ميراندا، كنت افكر أنا يجب أن أذهب معك غدا لرؤية البيت
    Et la prochaine fois que t'y vas, je veux venir avec toi. Open Subtitles مهلاً، عندما تعود إلى ذلك المتجر أريد أن أذهب معك
    Je peux venir avec toi. Je sais préparer la torche de défi. Open Subtitles يمكننى أن أذهب معك أعرف كيف أصنع شعلة التحدى
    Si tu ne veux pas que je vienne avec toi, c'est pas grave. Open Subtitles لو أنّك لا تريدني أن أذهب معك, لا بأس بذلك.
    Tu veux que je vienne avec toi ? C'est l'un de ces moments dans la vie où un homme doit demander pardon à une lesbienne tout seul. Open Subtitles أتريدني أن أذهب معك ؟
    Je veux aller avec toi. Je veux le voir maintenant. Open Subtitles أريد أن أذهب معك أريد أن أرى الآن
    Mais si tu veux, je viens avec toi. J'aimerais bien le rencontrer. Open Subtitles . لكن إذا كنت تريد ، ان أذهب معك . أنا أود أن أقابله
    J'aurais dû aller avec vous. Open Subtitles كان يجدر بي أن أذهب معك حالما استطعت
    Laissez-moi venir avec vous. Open Subtitles دعيني أذهب معك حسناً؟ لا أسبّب أية متاعب
    Je viens avec vous et aidez moi a arrêter ces créatures. Open Subtitles هيه ! يجب أن أذهب معك! هل تسمعني ايها المخلوق ؟
    La raison pour laquelle je ne peux pas partir avec toi, c'est parce que je... serai en Afrique. Open Subtitles والسبب لا أستطيع أن أذهب معك هو لأنني... سيصبح في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more