| Tu m'as demandé de venir avec toi au mariage, et je devais venir en ville, alors me voici. | Open Subtitles | طلب مني أن أرافقك للزفاف وأضطررت للمجيء للمدينة على أية حال وها أنا هنا |
| Tu veux que je vienne avec toi en soutien moral ? | Open Subtitles | أتودّينني أن أرافقك لأمدّك بقليل من الدعم المعنويّ؟ |
| Je viens avec toi, Pontius. Je te soutiendrai si ça se passe mal. | Open Subtitles | دعني أرافقك بنطيوس يمكنني مساعدتك في الأزمات |
| Je ne le dirai pas à moins que vous me preniez avec vous. | Open Subtitles | لن أخبرك إلّا إذا قبلتِ أن أرافقك بهذا. |
| Laissez moi me joindre à vous. | Open Subtitles | حسنا, دعيني أرافقك. |
| Pourrais-je vous accompagner... de l'autre côté de la rue pour y rencontrer une sommité locale" ? | Open Subtitles | هل لي أن أرافقك عبر الشارع لتقابل النجم المحلي؟ |
| je vous accompagne. | Open Subtitles | الأفضل أن أرافقك هكذا ستصل لمكانك |
| Si tu te sens un peu seul, si tu as besoin d'un peu de compagnie pendant le match, si tu veux que je te tienne compagnie, ce serait avec plaisir. | Open Subtitles | إن كنت تشعر بالوحدة وتريد مرافق لك بالمباراة إن كنت تريدني أن أرافقك سأسعد بذلك |
| Mais avant, ma lady, laisse-moi t'escorter au Paradis. | Open Subtitles | لكن أولاً , سيدتي دعيني أرافقك إلى الجنة |
| Je dois vous conduire jusqu'au cabinet du procureur, M. Norwalk. | Open Subtitles | عليّ أن أرافقك إلى السّيد نورووك في مكتب مدعي عام المنطقة |
| Je peux laisser tomber le dîner, si tu veux que je t'accompagne | Open Subtitles | يمكنني أن أترك العشاء إذا أردتَ أن أرافقك |
| - Je dois aller le voir. - Laisses-moi venir avec toi. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لمقابلته - دعني أرافقك إذن - |
| Tu m'as demandé de descendre la route de la vie avec toi, et j'y réponds. | Open Subtitles | لقد طلبت منّي أن أرافقك في درب الحياة وها قد أجبتك. |
| J'aimerais pouvoir toujours rester avec toi, et faire tout ce que tu fais, apprendre à tes côtés et pouvoir t'aider. | Open Subtitles | ليتني أرافقك طوال الوقت، والقيام بكل ما تفعله، التعلّم بجانبك، |
| Si tu ne veux pas que je vienne, Brian, il suffit de le dire. | Open Subtitles | إن كنت لا تريدني أن أرافقك فقط قل لي هذا يا براين |
| Tu veux que je vienne avec toi ? | Open Subtitles | هل تريدني أن أرافقك ؟ |
| Non, Je viens avec toi et ce sera génial. | Open Subtitles | لا، سوف أرافقك وسيكون الأمر رائعاً |
| Laissez-moi faire équipe avec vous Désolé | Open Subtitles | دعنى أرافقك لا لا استطيع مساعدتك |
| Merci. Bonsoir, Sam. Je peux me joindre à toi ? | Open Subtitles | شكرا. مساء الخير "(سام)", هل أرافقك ؟ |
| Laissez moi vous accompagner jusqu'à l'embarquement, j'ai une sorte de pressentiment... | Open Subtitles | دعيني أرافقك حتى البوابة لذي ذلك الشعور... ... ـ |
| Mais je vous accompagne. | Open Subtitles | سوف أرافقك بأي حال |
| Me tiendrez-vous compagnie, cette nuit ? | Open Subtitles | هل لي أن أرافقك الليلة أيضاً ؟ |
| Je veux t'escorter à l'aéroport. | Open Subtitles | دعني أرافقك إلى المطار. |
| Puis-je vous conduire quelque part? | Open Subtitles | هل أرافقك إلى مكان ما ؟ كلا ، شكراً أنها مسافة قصيرة |
| - Veux-tu que je t'accompagne à l'hôpital ? | Open Subtitles | هل ترغبين فى أن أرافقك عندما تذهبين إلى المستشفى ؟ |