Il l'a kidnappé dans un autre monde. je parie ma ration. | Open Subtitles | ذاك الذي يخطف مِن العالَم الآخر أراهن على ذلك |
je parie que quelqu'un de très haut placé au CBI a autorisé cela, ou du moins, était de pair avec eux. | Open Subtitles | أراهن على أن شخصاً ما ذو سلطة عالية صرّح بذلك ، أو على الأقل تجارى مع الأمر. |
J'imagine. C'est le moment pour d'autres vacances, nan ? | Open Subtitles | أراهن على ذلك حان الوقت لإجازة أخرى , أليس كذلك ؟ |
J'imagine que d'habitude, c'est vous qui tenez ce genre d'instrument. | Open Subtitles | أراهن على أنك عادةً تكون الشخص المُمسك بشئ كهذا. |
je parie sur ce truc. Ça vient du sang de Marie. | Open Subtitles | أراهن على هذه المادة التي وجدتنها في دماء ماري |
Ouais J'en suis sûr. J'allais justement t'appeler. | Open Subtitles | أجل ، أراهن على ذلك لقد كُنت على وشك الإتصال بك |
- Ça blague pas ici. - Ah, tu m'étonnes. | Open Subtitles | ـ أجل الوضه سيئٌ هناك ـ أراهن على ذلك |
Ils ont l'air pathétiques. je parie qu'on pourrait leur parler. | Open Subtitles | يبدون مُثيرون للشفقة، أراهن على قدرتي للتحدث معهم. |
Comment tu te sens ? Soumis ? Reconnaissant même, je parie. | Open Subtitles | كيف تشعر تشعر بخوضع، حتى الشكر، أراهن على ذلك |
je parie que je connais quelqu'un qui ne la connais pas. | Open Subtitles | أراهن على أنك تعرف شخص لم يسمع تلك النكتة |
Vous êtes épuisés, et je parie que vous ignorez à quand remonte votre dernier repas. | Open Subtitles | إنّك مرهق، و أراهن على أنّك لا تذكر متى أكلتَ آخر مرّة |
J'imagine que tu attends bien les colis aussi. | Open Subtitles | أراهن على أنك مذهل في انتظارك للبضائع كذلك |
J'imagine... Pourquoi ne pas vous garer devant chez elle ? | Open Subtitles | أراهن على ذلك لماذا لا توقفينها خارج منزلها إذن ؟ |
Ouais. je parie sur jai-alai aux îles Cayman. | Open Subtitles | اوه نعم ، أنا أراهن على رياضة الجاي الاي بجزيرة كايمان |
- Oui, J'en suis sûr. J'ai besoin de savoir qui a pris la chambre 215, hier. | Open Subtitles | أجل، أراهن على هذا أريد معرفة من حجز الغرفة 215 البارحة |
Tu m'étonnes ! Allez, on y va. | Open Subtitles | أراهن على ذلك, هيا لقد حان وقتُ النوم |
Merci, mais j'ai appris à ne jamais parier sur une femme. | Open Subtitles | شكراً لكِ ، لقد تعلمتُ ألا أراهن على إمرأة |
Je l'aurais parié. Tous les tarés de Gotham ne portent pas de costume violet. | Open Subtitles | أراهن على ذلك، ليس كل شرير في (غوثام) يلبس بدلة ارجوانية |
J'en suis sûre. Tu te souviens de cette chanson ? | Open Subtitles | أراهن على ذلك - هل تتذكر هذه الأغنية؟ |
Je pensais qu'on pourrait essayer cette colline par le ravin, je paries que l'herbe est vraiment lisse. | Open Subtitles | كنت أفكر بأننا نستطيع أن نذهب إلى الهضبة في أسفل الوادي أراهن على أن العشب سيكون أملس |
- Toutefois, ça me plait bien. - Ouais, j'en doute pas. | Open Subtitles | ـ على الرغم من إستمتاعى بهذا ـ نعم , أراهن على هذا |
Je suis sûr qu'il n'y a plus les meilleurs bonbons. | Open Subtitles | أراهن على أن جميع قطع الحلوى من الحجم الكبير قد أنتهوا |
Je te parie que t'as pas eu une seule interaction avec quelqu'un dans les 10 dernières années qui n'était pas simulée. | Open Subtitles | أراهن على أنك لم ترتبط بأي احد خلال السنوات العشر الأخيرة التي لم تُشوه إلى حدٍ ما |
Je suis sûre que l'avertissement d'Omoc est lié à l'entrevue que nous allons avoir avec Travell. | Open Subtitles | مهما كان ما يعني, أراهن على تحذير أوماك أنه شيء ما له علاقة بما تريد ترافيل مقابلتنا حوله |
En voyant la taille de l'explosion... Je parierais sur Lilith. | Open Subtitles | - . بالنظر إلى حجم الانفجار . أراهن على انها (ليليث) |