D'accord, tout le monde sur le dos... et Levez lentement les jambes en l'air. | Open Subtitles | حسناً لتستلقوا جميعاً على ظهوركم وببطئ أرفعوا سيقانكم مستقيمة في الهواء |
Levez la main si vous êtes super déprimées aujourd'hui. | Open Subtitles | أرفعوا أيديكما إن كنتما مكتئبين جداً اليوم |
Mesdames et messieurs, Levez vos verres au YUKO 3000. | Open Subtitles | نظام الدعارة سيداتي سادتي أرفعوا كووسكم عاليًا لـ يوكو3000 |
Mettez les mains en l'air... et agitez-les dans tous les sens ! | Open Subtitles | أرفعوا أيديكم جميعاً في الهواء و لوحوا كأنكم لا تبالون |
- Ray. Ceux qui veulent des haricots, Levez la main. | Open Subtitles | كل اللذين يفضلون الفاصولياء, أرجوكم أرفعوا يدكم. |
Pour les pêches succulentes, Levez la main. | Open Subtitles | الخوخ اللذيذ العذب والغض, أرجوكم أرفعوا يدكم. |
- Les rassurés, Levez la main. | Open Subtitles | الجميع متفق أننا بأمان, أرجوكم أرفعوا يدكم. |
Oh et voilà autre chose, Levez la main si vous pensez que les canards sont magiques. | Open Subtitles | , وأمرا آخر أرفعوا أيديكم إذا أنتم تعتقدون بأن البط سحري |
On est là pour voir les traîtres. Montrez-nous vos visages. Levez la tête ! | Open Subtitles | لقد جئنا لنري الخونة أرفعوا رؤوسكم دعونا نري وجوهكم |
Levez ses bras et faites les bouger d'avant en arrière, en haut et en bas, pour élargir son thorax. | Open Subtitles | وأنتم أرفعوا ذراعه وقوموا بأرجحتها ذهاباً وأياباً للأعلى والأسفل أفتح حنجرته |
Levez la main. | Open Subtitles | أرفعوا أيديكم للأعلى لمن فعلها |
Levez la main si la vie vous a déçu. | Open Subtitles | أرفعوا أيدكم، لو قامت أزواجكم بخذلانكم |
Tous ceux en faveur du bannissement, Levez les pattes ! | Open Subtitles | كُل من يوافق على العقاب... أرفعوا مخالبكم. |
Levez votre verre avec moi. | Open Subtitles | أرجوكم, أرفعوا كؤسكم معيّ. |
Tournez-vous et Levez les pieds. | Open Subtitles | حسنٌ, أستديروا أرفعوا أقدامكم |
Si vous pensez qu'il est coupable, Levez vos armes. | Open Subtitles | لو تعتقدون أنه مذنب أرفعوا أيديكم. |
- Les mains en l'air ou je tire ! | Open Subtitles | أرفعوا أيديكم أو سنطلق النار ضعوا اسلحتكم جانباً.. |
Les mains en l'air! | Open Subtitles | مركز تحقيقات الخدمة البحرية أرفعوا أيديكم |
- Je n'ai jamais eu de... - Les mains en l'air! | Open Subtitles | أنا لم يكن لدي عائلة من قبل أرفعوا أيديكم للأعلى |
Arrêtez ! Les mains en l'air où je tire ! | Open Subtitles | أرفعوا أيديكم في الهواء أو أننا سوف نطلق النار! |