"أرماندو" - Translation from Arabic to French

    • Armando
        
    S.E. M. Armando Emílio Guebuza, Président de la République du Mozambique, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، كلمته أمام
    Maria m'a dit ce que vous avez fait pour Armando. Open Subtitles ماريا أخبرتني ماذا فعلت من أجل رجلي أرماندو
    . Apprenant la nouvelle par radio, le capitaine Oscar Armando Peña Durán l'a communiquée à la 5e brigade. UN وتلقى الكابتن أوسكا أرماندو بينيا دوران المعلومات عن طريق اللاسلكي، ونقلها إلى قيادة اللواء الخامس.
    Vingt et unième M. Vratislav Pechota M. Armando Molina M. Gaetano Arangio Ruiz UN الحاديـة السيد فراتيسلاف بيشوتا السيد أرماندو مولينا السيد غايتانو أرانجيو رويز
    M. Armando Calderón Sol, Président de la République d'El Salvador, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد أرماندو كالديرون ســــول، رئيس جمهوريــة السلفـــادور، إلى خـــارج قاعـــة الجمعيـة العامة.
    Au général Fidel Sánchez Hernández, qui gouverne de 1967 à 1972, succède, en 1972, le colonel Arturo Armando Molina. UN وفي عام 1972، أصبح العقيد أرتورو أرماندو مولينا رئيساً للجمهورية.
    La réunion était présidée par Armando Lara Yaffar, Président du Comité. UN 4 - ورأس الاجتماع أرماندو لارا يافار رئيس اللجنة.
    Allocution de Son Excellence M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique UN كلمة فخامة السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق
    S.E. M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de M. Armando Emílio Guebuza, Président de la République du Mozambique UN خطاب السيد أرماندو إيميليو غيبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق
    M. Armando Emílio Guebuza, Président de la République du Mozambique, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN أصطُحب السيد أرماندو إميليو غيبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، من قاعة الجمعية العامة
    Les pirates venus du territoire des États-Unis ont blessé les pêcheurs Armando et Ramón López Ruiz et les ont abandonnés à leur sort. UN وجرح الصيادان أرماندو ورامون لوبيس رويس اللذان تركهما القراصنة القادمون من أراضي الولايات المتحدة لمصيرهما.
    Au cours de cette explosion, le fonctionnaire Sergio Armando Pérez Castillo trouve la mort et sept autres personnes sont blessées. UN وإثر الانفجار لقي سرخيو أرماندو بيريس كاستيو مصرعه وأصيب سبعة أشخاص آخرون.
    Présentée par: Rafael Armando Rojas García UN السيد رافائيل أرماندو روخاس غارسيا مقدم من:
    Présentée par : Rafael Armando Rojas García UN مقدم من: السيد رافائيل أرماندو روخاس غارسيا
    Les cassettes contiennent aussi les déclarations publiques de Santos Armando Martínez Rueda et José Enrique Ramírez Oro. UN وتحوي الشرائط أيضاً التصريحين العلنيين اللذين أدلى بهما المدعوان سانتس أرماندو مارتينس رويدا وخوسيه إنريكه راميرس أورو.
    Cette décision a renversé celle que la Cour d'appel avait prise dans l'affaire Ministère public c. Armando dos Santos, que j'ai évoquée dans mon précédent rapport. UN وقد عكس هذا القرار الحكم الصادر في قضية المدعي العام ضد أرماندو دوس سانتوس، المشار إليها في تقريري السابق.
    - M. José Armando Duarte, représentant du Président du Cap-Vert UN :: السيد خوسيـه أرماندو دوارتـي، ممثل رئيس جمهورية الرأس الأخضر
    Edgar Armando Gutierrez, Ministro de Relaciones Exteriores (Guatemala) UN إدغار أرماندو غوتييريز، وزير العلاقات الخارجية في غواتيمالا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more