"أروني" - Translation from Arabic to French

    • Montrez
        
    • Montre-moi
        
    • Montre moi
        
    • montrez-moi
        
    • ils m'ont montré
        
    • veux voir
        
    Donc, une dernière fois, Montrez moi l'argent ou la porte. Open Subtitles لذا للمرة الأخيرة، أروني المال أو أروني الباب
    Montrez maintenant de quoi vous êtes capables. Open Subtitles أروني ما يمكنكم فعله بشكل جاد في هذه المرة
    Montre-moi tes mains. Garde les en l'air à moins que tu ne veuille mourir ici. Open Subtitles أروني أيديكما أبقوها للأعلى إلا إذا أردتما الموت هنا
    Montre moi ce qui te représente, pour que je puisse te sortir. Open Subtitles أروني ماذا يمثل لك، حتى أتمكن من كسر لكم.
    montrez-moi une preuve que mon mari est sain et sauf et j'irai sur ce terrain. Open Subtitles أروني دليلا لى حرية زوجي وأنّه بأمان وسأسير إلى ذلك الملعب
    Avant d'en avoir l'occasion, ils m'ont montré leurs preuves : Open Subtitles فعلت ذلك قبل أن أجلب محامي لقد أروني ما لديهم
    Je veux voir ses draps chaque matin pour voir son état de marche. "Son état de marche", Open Subtitles أروني شراشف صاحبة الجلالة كل صباح فأنا أريد أن أعرف كل عاداتها الأصلية
    Boyka. Je veux pas de médaille. Montrez moi juste la sortie. Open Subtitles لاأُريدجائزتكماللعينة، فقد أروني الباب الأمامي.
    Montrez moi vos mains et sortez de la voiture. Open Subtitles أروني أيديكم واخرجوا من السيارة
    Allons. Je vous ai montré les miens, Montrez moi les vôtres. Open Subtitles .هيا ، أريتكم ما لدي .أروني ما لديكم
    Allez les enfants ; Montrez moi tout ce que vous avez. Open Subtitles حسناً يا أطفال، أروني ما لديكم.
    Les garçons, Montrez vos mains. Open Subtitles حسنًا يا فتيان ، أروني أيديكما
    Montrez vos tickets d'or. Open Subtitles و الآن، رجاء أروني تذاكركم الذهبية
    Montre-moi ce que tu as. Open Subtitles أروني ما لديكم.
    Montre-moi ce que tu as. Open Subtitles أروني ما لديكم.
    Montre moi le chemin Montre moi le chemin secret Open Subtitles أروني الطريق للداخل أروني طريق السـر
    Montre moi ce que t'as ! Open Subtitles أروني ما لديكم!
    montrez-moi la morte, je la ressusciterai. Open Subtitles لذا، أروني البقرة الميتة، سأعيدها للحياة
    Je vous écoute. montrez-moi vos mecs riches. Open Subtitles إذن أنا مستعدة لسماع ما لديكم أروني رجالكم الأغنياء
    mais il s'avère que pour toi il en a un. ils m'ont montré des feuilles de calcul. Open Subtitles لكن اتّضح أنه يمكنك، لقد أروني جدولاً حسابيًا.
    Mais ils m'ont montré tout l'appareillage pour l'opération Open Subtitles لقد أروني جميع الأدوات التي تستخدم في العملية
    Je veux voir les nanas de LA. Open Subtitles أروني بعض الفتيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more