"أريد أن نكون" - Translation from Arabic to French

    • Je veux qu'on soit
        
    • J'aimerais qu'on soit
        
    • Je veux que nous soyons
        
    • Je veux être
        
    • je veux qu'on forme
        
    • ai envie qu'on soit
        
    Et quand elle arrivera, Je veux qu'on soit bien placés. Open Subtitles و أريد أن نكون في موقع متقدم عند حدوث ذلك
    Je veux qu'on soit une option pour elle. Open Subtitles أنا فقط أريد أن نكون من ضمن خياراتها هل تعلمين؟
    Ces commentaires sur Yelp ne s'écrivent pas tout seul. Savais tu qu'une étoile bien placée peut détruire une quincaillerie familiale en un rien de temps ? Écoute, Je veux qu'on soit honnête l'un avec l'autre. Open Subtitles هاي , أستعراضات العواء لا تستطيع أن تكتب نفسها أسمع , أريد أن نكون صادقين مع بعضنا
    J'aimerais qu'on soit amis. J'aimerais en savoir plus sur toi. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء أريد أن أعرفك أكثر
    Pour la même raison, Je veux que nous soyons capables d'aborder tous les problèmes en face. UN وللسبب ذاته، أريد أن نكون قادرين على أن نتصدّى لجميع المشاكل.
    Je veux être avec toi, qu'on soit de nouveau ensemble. Open Subtitles أريد أن أكون معكِ أريد أن نكون معاً مجدداً
    Je veux qu'on y arrive. Je veux qu'on soit ensemble. Open Subtitles أريد منا أن نعمل على هذا أريد أن نكون مع بعض
    Je survivrai. Je veux qu'on soit amis. Open Subtitles أعني ، ليس أمراً جللاً ، سأتخطّى ذلك أريد أن نكون أصدقاء
    - Je veux qu'on soit ensemble. - Dit-il juste avant de partir. Open Subtitles أريد أن نكون سويّاً - قالها، قبل رحيله مباشرةً -
    Je suis amoureux de toi. Je veux qu'on soit ensemble. Open Subtitles أنا واقع في حبك أريد أن نكون مع بعض
    Je suis sérieuse. Je veux qu'on soit forts ensemble. Open Subtitles أنا جادة أريد أن نكون أقوياء معاً.
    Ça n'a rien à voir avec House et Foreman, c'est juste... c'est le jour où je te rappelle que je t'aime, et que Je veux qu'on soit ensemble. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بكليهما ...إنه فقط إنه اليوم الذي أذكرك فيه أني معجب بك، و أريد أن نكون سوياً
    Je veux qu'on soit une famille car ça ne s'arrête jamais. Open Subtitles أريد أن نكون عائلة لانها لا تنتهي
    Je veux qu'on soit ensemble pour le reste de nos vies. Open Subtitles أريد أن نكون سوياً لبقية حياتنا
    Je veux qu'on soit ensemble. Open Subtitles أريد أن نكون سوية
    J'aimerais qu'on soit super potes. Faut que tu me dises tout. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء مُقربين ويجب أن تخبرني بكل شيئ
    J'aimerais qu'on soit amis. Je sais ça. Et nous le sommes. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء أعلم ذلك و نحن كذلك
    Je veux que nous soyons unis, dans tous les domaines. Open Subtitles أنا لا أريد أن يكون هناك جانبين أريد أن نكون معا، في كل شيء
    Je veux que nous soyons amies, bonnes amies. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء أصدقاء أعزاء
    Je veux être ton amie. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء
    Je veux être sur la route en fin de semaine. Open Subtitles أريد أن نكون على الطريقة بنهاية الإسبوع
    Et je sais qu'il t'est difficile de vivre ici mais je veux qu'on forme une famille heureuse. Open Subtitles وليس من السهل العيش هنا ولكن أريد أن نكون أسرة سعيدة
    Écoute, moi aussi j'ai envie qu'on soit ensemble, mais je ne veux pas me sentir coupable. Open Subtitles اسمعي، إنني أريد أن نكون سوياً أيضاً ولكنني أيضاً أريد أن أشعر شعوراً جيداً حيال ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more