"أريني" - Translation from Arabic to French

    • Montre-moi
        
    • Montrez-moi
        
    • Montre moi
        
    • Fais voir
        
    • Montrez moi
        
    • Montres moi
        
    • Laisse-moi voir
        
    Flashback ! Fin du flashback ! Allez, mon salaud, Montre-moi tout ce que t'as ! Open Subtitles وع النقله الفاخره الجديده حسناً أيتها النذله الجميله أريني ما تستطيعي فعله
    Allez, Sorcière. Montre-moi à qui cette cape appartient. Open Subtitles حسناً أيّتها الساحرة أريني لمَنْ تعود هذه العباءة
    Maintenant, fais sauter ce fermoir et Montre-moi ces nichons. Open Subtitles الآن، إقلبي تعابيرك و أريني تلك الطبلتين
    Montrez-moi que vous pouvez passer au niveau supérieur de votre formation. Open Subtitles أريني أنّكِ تستطيعين الوصول إلى الدرجة التالية مِنْ تدريبك.
    Montrez-moi le moteur, je vous montrerai les oiseaux morts et pas de poussée. Open Subtitles أريني المحرك الأيسر، وأنا سأريكِ الطيور الميتة وفقدان الطاقة.
    Toi qui es si religieuse, viens et Montre moi ce que tu sais faire. Open Subtitles , إذا كنتِ مباركة . تعالي و أريني ما لديك
    Pour le moment, Montre-moi ce que tu sais déjà. Open Subtitles حسنًا , الآن أريني ماللذي سبق وأن تعلمتيه
    Montre-moi les résultats du test d'ADN et je dirai peut-être bonjour à ces rats. Open Subtitles الآن أريني إختبار الحمض النووي و من ثم ربما قد ألقي السلام على هؤلاء جرذان المستنقع
    Maintenant que ceci est réglé, Montre-moi ce que ton copain sait faire ! Open Subtitles هكذا تكون المشكلة قد حلّت أريني ماالذي يستطيعه صديقكِ
    Montre-moi de ce que t'as dans le ventre, je te montrerai ce qu'est une tueuse. Open Subtitles إذا أريني ما لديكِ وسأريكِ من هي المبيدة بحق
    Tu veux me montrer quelque chose, Montre-moi ça ! Open Subtitles تريدين أن تريني شيئاً، أريني ما أخبرته به.
    Montre-moi. Tu es sûr que ce sont les bonnes pilules ? Open Subtitles أريني, هل انت متاكد ان هذه الحبوب المطلوبة؟
    Montre-moi la surface du crâne juste au-dessus du centre de l'hématome. Open Subtitles أريني سطح الجمجمة فوق مركز النزيف مباشرة
    - Montre-moi ton soutif. Open Subtitles أريني حمالات صدرك أتعني التي أرتديّها الان ؟
    Montrez-moi le couteau. Dans le dos. Open Subtitles أريني السكين فحسب في ظهرك ليسفيجرحغائر..
    Montrez-moi d'abord, je vous montre après. Open Subtitles أريني ما لديكِ وسأريكِ ما لديّ هكذا يجري الأمر
    Maintenant Montrez-moi que vous savez quoi faire de ce pouvoir. Open Subtitles و الآن، أريني أنّكِ تعرفين ما تفعلينه بتلك القوّة.
    Montrez-moi l'argent dont on a parlé et je vous dirai ce que j'en pense. Open Subtitles أريني المال الذي اتفقنا عليه و سأخبرك ماذا اظن
    Et je te dis, Montre moi le papier pour le prouver. Open Subtitles وأنا أخبرك، أريني الأوراق التي تثبت ذلك،
    Bien sûr, Fais voir. Mais si ça implique des oeufs, je dirai non. Open Subtitles طبعاً، أريني إياها، لكنّني سأنتقدها إن كانت تحتوي على البيض
    Maintenant, mon très cher cœur, maintenant que vous m'avez montré votre joli doigt, Montrez moi le reste, Montrez moi votre visage, Montrez moi votre bouche, votre cou, afin que je puisse l'embrasser. Open Subtitles الأن يا قلبي العزيز, الأن بما أنك أريتني اصبعك الجميل, أريني البقية, أريني وجهك,
    Bien, mon cœur. Montres moi où est le casier de mission se trouve. Open Subtitles حسناً ، أريني أين تتواجد خزانة العمليات يا عزيزتي ؟
    Laisse-moi voir ton permis de conduire. Open Subtitles ، أريني رخصة قيادتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more