Mais si j'étais partie... Peut-être que si j'avais été avec lui j'aurais pu l'aider. | Open Subtitles | ولو كنت خرجت، لو كنت برفقته، لربّما تمكّنت من أن أساعده. |
Il est encore là haut avec mon père. Je dois l'aider. | Open Subtitles | لازال مع والدي هناك، و كان علي أن أساعده |
Je vais l'aider à importer un million de tonnes de sable. | Open Subtitles | وأنا سوف أساعده فى استيراد مليون طن من الرمال |
Il a vu de quoi j'étais capable. Il voulait mon aide. | Open Subtitles | وأنّه رأى ما يمكنني فعله، وأنّه يريد أن أساعده. |
Il prétend soudainement être un père modèle et fait comme s'il s'intéressait à moi, mais il agit comme ça uniquement pour que je l'aide pour sa carrière minable. | Open Subtitles | يتظاهر أنه الوالد الرائع فجأة و يتظاهر أنه يهتم من أجلي لكن يتضح أنه يفعل هذا فقط حتى أساعده في مهنتة المضحكة |
Quand on sortait ensemble, je l'aidais à faire ses exercices. | Open Subtitles | ،عندما كنا نتواعد كنت أساعده في تمارين تقويته |
Mon copain part à la fac et je dois l'aider à faire ses bagages. | Open Subtitles | لأن صديقي الحميم ذاهب للجامعة ولقد وعدته ـ أن أساعده في توظيب أغراضه ـ كلا |
Il n'a purgé que 3 mois, je devrais l'aider à arnaquer d'autres gens ? | Open Subtitles | لم يقضِ 3 أشهر في السجن وتريد أن أساعده على خداع مزيد من الناس؟ |
Ok, bien, dites-nous juste quoi faire. Mon bébé est en train de mourir et je ne sais comment l'aider. | Open Subtitles | حسنا ، إذا أخبرونا ما علينا فعله صغيري يحتضر و لا أدري كيف أساعده |
Non, c'est celui de mon frère. J'essaye de l'aider à trouver un travail. | Open Subtitles | ،لا، إنها لشقيقي أحاول أن أساعده بالحصول على عمل هنا |
Je dois aller l'aider à laver le frigo du garage pour y stocker un cochon. | Open Subtitles | عليّ أن أساعده في تنظيف ثلاجة المرآب حتى يضع فيها خنزير |
J'ai ressenti un désir ardent de revoir mon tristounet de frère, pour l'aider à se remettre d'une fille tout juste rencontrée. | Open Subtitles | شعرت بتوق عظيم للعودة إلى الديار لمؤازرة أخي كيّما أساعده تجاوز فتاة كان قد التقاها لتوّه. |
L'aider à détruire ce que j'ai construit ces vingt dernières années ? | Open Subtitles | .أساعده بماذا ، بتدمير كل شيء قمت ببنائه طوال العشرين سنة الماضية؟ |
Donc un enfant dans ma classe élémentaire ma demandé de l'aider à remplir sa fiche d'information. | Open Subtitles | إذاً , طفل من حصة التربية البدنية طلب منِّي أن أساعده لأملأ له بطاقة معلومات الطالب |
Je besoin de l'aider à débuter dans ce nouveau chapitre de sa vie. | Open Subtitles | يجب أن أساعده في وضع قدمه على حياته الجديده |
Il a insisté pour que je l'aide à trouver un écusson kryptonien qu'il a déjà. | Open Subtitles | لانا، لقد أصر أن أساعده على العثور على درع كريبتوني يمتلكه فعلاً |
Oui, mais c'était il y a longtemps et, comme je l'ai dit, je l'aide. | Open Subtitles | أجل. أجل، لكن ذلك كان منذ ردح طويل، وكما قلتُ، لستُ أساعده. |
il y avait un condamné qui voulait que je l'aide à, euh... prouver son innocence. | Open Subtitles | كان هناك مجرم يريدني أن أساعده لإثبات برائته |
Oui, Bob appartient à la Sécurité intérieure, et je l'aide sur l'affaire dont Catherine nous a parlé, tu te souviens ? | Open Subtitles | اجل , بوب من الأمن القوميّ, و, أنا فقط أساعده, في القضية تلك التي اخبرتنا عنها كاثرين, أتذكّرُ؟ |
Il m'a dit... que si je ne l'aidais pas, il te révélerait toute l'histoire. | Open Subtitles | وكان يحاول العثور عليه وأخبرني أنه إن لم أساعده فسيخبرك بكل هذا |
Et je l'ai parfois aidé quand j'avais choisi de le faire, mais là, je suis au milieu de quelque chose de plus important. | Open Subtitles | , وأنا غالبا أساعده , عندما أختار أن أقم بذلك لكن الآن , أنا في منتصف شيئا ما أكثر أهمية |
Il y a un autre test demain. Je l'aiderai à réviser. | Open Subtitles | وهناك إمتحان آخر غداً لذا يمكن أن أساعده على المراجعة |
Jamais je ne t'aiderais, après ce que tu m'as fait. | Open Subtitles | آنتِ آخر شخصٍ قد أساعده بعد أنْ أفشلتِني |