"أشرح ذلك" - Translation from Arabic to French

    • l'expliquer
        
    • expliquer ça
        
    • t'expliquer
        
    Je ne peux pas avoir un garde qui me suit partout. Comment pourrais-je l'expliquer à Marie ? Open Subtitles لا أريد حارس يتتبعني في كل مكان كيف أشرح ذلك لماري؟
    Je ne peux l'expliquer, mais je jure que si vous saviez, vous approuveriez. - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles لا أستطيع أن أشرح ذلك ، ولكن أقسم . إذا عرفت فانك ستوافقين
    Super, j'ai cru que je devais te l'expliquer. Open Subtitles أوه , جيد أعتقدت أنه عليّ أن أشرح ذلك لك
    Ça se pourrait, mais si vous me demander de vous l'expliquer, ça semblera encore plus compliqué, alors ne me demandez pas. Open Subtitles قد يكون هناك، ولكن إذا كنت تطلب مني أن أشرح ذلك ذلك سيدوا شاقا اكثر لذا رجائا لاتفعل
    Je ne sais pas comment t'expliquer mais j'ai vu l'accident avant qu'il ne se produise. Open Subtitles لا أعرف كيف أشرح ذلك لكنني رأيت المنظر قبل أن يحدث حاولت إنقاذ الناس
    Je ne peux pas vous l'expliquer. C'est comme ça. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرح ذلك إن هذه فقط هي طبيعة الأمور
    Je ne sais pas comment mieux vous l'expliquer. Open Subtitles اسمع,لا اعرف كيف يمكنني أن أشرح ذلك بشكل أفضل
    Je peux te l'expliquer. Open Subtitles . ذلك كان سوء فهم , وبإمكاني أن أشرح ذلك
    Je peux pas l'expliquer. J'ai pensé que ça te plairait. Open Subtitles أنا حتى لا أستطيع أن أشرح ذلك أنا أعرف أنه ليس عيد ميلادك , لكني شعرت أنكي ستحبينها
    Je ne sais pas l'expliquer. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أشرح ذلك. قطع الاتصال؟
    Je ne peux vous l'expliquer. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرح ذلك
    Je ne sais pas comment l'expliquer. Open Subtitles لا أعرف كيف أشرح ذلك.
    je ne peux pas l'expliquer. Open Subtitles لا يمكننى أن أشرح ذلك
    - Je ne pourrais pas l'expliquer. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أشرح ذلك.
    J'ai essayé de l'expliquer à Tante Ruth mais la ligne était mauvaise, son avion etait sur le point de partir et elle a tout mélangé. Open Subtitles (حاولت أن أشرح ذلك لعمتي (روث لكن الإرسال لم يكن واضحاً وكانت طائرتها على وشك الإقلاع فإختلط عليها الأمر
    Je n'arrive pas à l'expliquer. Open Subtitles لا أعرف كيف أشرح ذلك بالضبط
    Je ne peux l'expliquer. Open Subtitles لا أستطيع أن أشرح ذلك.
    Je dois expliquer ça au Conseil de Sécurité Nationale. Open Subtitles على أن أشرح ذلك لمجلس الأمن القومي استمع و اصنع لي معروفاً يا (سام)
    J'ai essayé d'expliquer ça à Andre, mais il ne comprend pas. Open Subtitles لقد حاولت أن أشرح ذلك لـ ( أندري ) لكنه لايفهم
    Je n'ai pas à t'expliquer cela tu sais très bien ce que tu as fait ! Open Subtitles لست مضطراً أن أشرح ذلك لك. تعرف تماماً ما فعلت!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more